Lyrics and translation Kazumasa Oda - 真夏の恋
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
その髪に
触れるために
Чтобы
коснуться
твоих
волос,
その声を
きくために
Чтобы
услышать
твой
голос,
いつかふたり
出会うために
Чтобы
однажды
нам
встретиться,
歩いてた
はじめから
Шел
я
с
самого
начала.
君が振り返るたびに
甘い香りがして
Каждый
раз,
когда
ты
оборачиваешься,
сладкий
аромат
струится,
きっとそれが
この胸を
И
именно
он,
наверное,
こんなに切なくさせる
Заставляет
так
щемить
мое
сердце.
迷いも不安もため息も
Сомнения,
тревоги,
вздохи,
何もふたりを
もう離せないように
Ничто
не
сможет
нас
разлучить,
君を連れてゆく
君を抱きしめる
Я
тебя
уведу,
я
тебя
обниму.
ただ
ふたりでいるだけで
それが思い出になる
Просто
быть
вдвоем
– и
это
уже
воспоминание,
その言葉が
そのしぐさが時を刻んでゆく
Твои
слова,
твои
жесты
– время
отмеряют.
やがて訪れる秋も
終わる夏のたそがれも
И
грядущая
осень,
и
закат
уходящего
лета,
雨の夜も夢の中も
どこにいる時もふたり
Дождливой
ночью
и
во
сне,
где
бы
мы
ни
были
– мы
вместе.
真夏の恋は
切ないくらいに燃えて
Любовь
знойным
летом
горит
до
боли,
愛のゆくまま
心にまかせて
Вверяясь
любви,
доверяясь
сердцу,
去りゆく夏に
取り残されて
Оставлены
уходящим
летом.
迷いも不安もため息も
Сомнения,
тревоги,
вздохи,
何もふたりを
もう離せないように
Ничто
не
сможет
нас
разлучить,
君を連れてゆく
君を抱きしめる
Я
тебя
уведу,
я
тебя
обниму.
今
見ているもの
感じていること
Все,
что
я
вижу
сейчас,
все,
что
чувствую,
なにからなにまで伝えて
Хочу
передать
тебе
без
остатка,
見上げる空も
通り過ぎる風も
И
небо
над
нами,
и
ветер
пролетающий,
すべてを君が染めてゆく
Все
окрашиваешь
ты.
涙がこぼれないように
Чтобы
слезы
не
катились,
笑顔忘れないように
Чтобы
улыбку
не
забыла,
どんな時も
いつもここで
君を見つめているから
Всегда,
в
любой
момент
я
здесь,
смотрю
на
тебя.
迷いも不安もため息も
Сомнения,
тревоги,
вздохи,
何もふたりを
もう離せないように
Ничто
не
сможет
нас
разлучить,
君を連れてゆく
君を抱きしめる
Я
тебя
уведу,
я
тебя
обниму.
真夏の恋は切ないくらいに燃えて
Любовь
знойным
летом
горит
до
боли,
愛のゆくまま
心にまかせて
Вверяясь
любви,
доверяясь
сердцу,
去りゆく夏に
取り残されて
Оставлены
уходящим
летом.
迷いも不安もため息も
Сомнения,
тревоги,
вздохи,
何もふたりを
もう離せないように
Ничто
не
сможет
нас
разлучить,
君を連れてゆく
君を抱きしめる
Я
тебя
уведу,
я
тебя
обниму.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 小田 和正, 小田 和正
Attention! Feel free to leave feedback.