Kazuya Yoshii - BEAUTIFUL - Remastered 2013 - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Kazuya Yoshii - BEAUTIFUL - Remastered 2013




BEAUTIFUL - Remastered 2013
BEAUTIFUL - Remastered 2013
草原で揺れている小さな花
The small flower swaying in the meadow
僕たちの純粋な愛に咲いた
Bloomed with the purity of our love
波打って遠くまでつづいていた
It rippled and continued far into the distance
雨が降り風が吹き育っていった
It grew with the rain and wind
公園で散歩もいいじゃないか
Walking in the park isn't bad, is it?
簡単な格好でいいじゃないか
Simple clothes are fine, aren't they?
コンビニの菓子パンでいいじゃないか
Convenience store buns are fine, aren't they?
永遠の太陽に照らされた
Illuminated by the eternal sun
君の横顔は BEAUTIFUL
Your profile is BEAUTIFUL
髪を撫でて 手を握って 目を閉じて
Caressing your hair holding your hand and closing my eyes
小さな祈り知って
I know your silent prayer
I WANT A HAPPY NEW DAY
I WANT A HAPPY NEW DAY
AND A BEAUTIFUL DAY
AND A BEAUTIFUL DAY
WANT A GOOD FEELING DAY
WANT A GOOD FEELING DAY
惑わされずに寄り添っていて
Without distractions, clinging to each other
公園の噴水は何時までか?
What time does the park fountain close?
僕たちがそれを知ったって意味ないか
It doesn't matter if we know that, does it?
人類の愛情は元気か?とか
Is humanity's love strong?
結局人間は一人かとか
Are people ultimately alone?
わからないほうが BEAUTIFUL
It's more BEAUTIFUL when I don't know
愛とはなぜか きびしくて 苦しいって
Why is love harsh and painful?
恋との違い知って
I wonder what it is about love
草原はたまに土砂降り
The meadow is occasionally drenched by rain
光見失うけど
The light disappears
雲はかならず いつか切れてく
The clouds will surely part someday
髪を撫でて 手を握って 目を閉じて
Caressing your hair, holding your hand, and closing my eyes
小さな願い知って
I know your silent wish
I WANT A HAPPY NEW DAY
I WANT A HAPPY NEW DAY
AND A BEAUTIFUL DAY
AND A BEAUTIFUL DAY
WANT A GOOD FEELING DAY
WANT A GOOD FEELING DAY
惑わされずに寄り添っていて
Without distractions, clinging to each other
微笑む日まで
Until the day we can smile
TODAY, IT'S A BEAUTIFUL DAY
TODAY, IT'S A BEAUTIFUL DAY





Writer(s): 吉井 和哉, 吉井 和哉


Attention! Feel free to leave feedback.