Lyrics and translation Kazuya Yoshii - 異邦人
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
子供たちが空に向かい
両手をひろげ
Дети
к
небу
тянут
руки,
鳥や雲や夢までも
つかもうとしている
Птиц,
облака
и
даже
мечты,
その姿は
きのうまでの何も知らない私
Пытаются
поймать.
В
них
вижу
я
себя
вчерашнюю,
ничего
не
знавшую.
あなたに
この指が届くと信じていた
Я
верил,
что
до
тебя
дотянусь.
空と大地が
ふれ合う彼方
Там,
где
небо
с
землёй
сливаются,
過去からの旅人を
呼んでる道
Дорога
зовёт
путников
из
прошлого.
あなたにとって私
ただの通りすがり
Для
тебя
я
всего
лишь
прохожий,
ちょっとふり向いてみただけの
異邦人
Чужестранец,
на
которого
ты
лишь
мельком
взглянула.
市場へ行く人の波に
体を預け
В
людском
потоке,
текущем
на
рынок,
теряюсь,
石だたみの街角を
ゆらゆらとさまよう
Бреду
по
мощённым
улочкам,
бесцельно
скитаясь.
祈りの声
ひづめの音
歌うようなざわめき
Звуки
молитв,
цокот
копыт,
гомон,
словно
пение,
私を置き去りに
過ぎてゆく白い朝
Оставляют
меня
позади,
растворяясь
в
белом
утре.
時間旅行が
心の傷を
Путешествие
во
времени
каким-то
образом,
なぜかしら埋めてゆく
不思議な道
Залечивает
душевные
раны.
Странная
дорога.
サヨナラだけの手紙
迷い続けて書き
Письмо
с
одним
лишь
"прощай",
всё
никак
не
допишу.
あとは哀しみをもて余す
異邦人
Остаюсь
чужестранцем,
захлёбывающимся
печалью.
あとは哀しみをもて余す
異邦人
Остаюсь
чужестранцем,
захлёбывающимся
печалью.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 久保田早紀
Attention! Feel free to leave feedback.