Kazuyoshi Saito - 何となく嫌な夜 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kazuyoshi Saito - 何となく嫌な夜




何となく嫌な夜
Какое-то неприятное чувство
彼女なら窓の外眺めてる
Ты смотришь в окно,
ため息がたそがれを夜にする
Твои вздохи превращают сумерки в ночь.
何となく嫌な夜 僕だけじゃないはず
Какое-то неприятное чувство... и, кажется, не только у меня.
きれいごと並べても 唇は
Даже если говорить красивые слова, губы
昔ほど感じない 届かない
Уже не чувствуют так, как раньше, не дотягиваются.
君は思い出を眺める 僕は壁を睨む
Ты смотришь на воспоминания, а я сверлю взглядом стену.
悪い予感が 霧のように立ちこめて
Дурное предчувствие, как туман, сгущается,
あの日の君が何もなかったように笑う
Ты улыбаешься, как будто в тот день ничего не произошло.
悪い予感が 霧のように立ちこめて
Дурное предчувствие, как туман, сгущается,
あの日の君と時計の音だけが回る
Только тиканье часов и ты, как в тот день.
彼女なら窓の外眺めてる
Ты смотришь в окно,
ため息が二人をダメにする
Вздохи губят нас обоих.
何となく嫌な夜
Какое-то неприятное чувство...
何となく嫌な夜
Какое-то неприятное чувство...
何となく嫌な夜
Какое-то неприятное чувство...





Writer(s): 斉藤 和義, 斉藤 和義


Attention! Feel free to leave feedback.