Kazuyoshi Saito - 素敵な匂いの世界 - translation of the lyrics into German

素敵な匂いの世界 - Kazuyoshi Saitotranslation in German




素敵な匂いの世界
Wunderbare Welt der Düfte
誰に後ろ目たさもない 過去を美化する必要もない
Es gibt keinen Grund, sich nach rückwärts zu sehnen, die Vergangenheit zu beschönigen
つじつまを合わせる事も おびえて身構えることも
Auch nicht, alles in Einklang zu bringen oder sich ängstlich zu verschließen
嘘をつかせようとする夜は来ない
Die Nacht wird nicht kommen, um dich zum Lügen zu zwingen
素敵な匂いの世界
Wunderbare Welt der Düfte
狭いベッドの中の二人の様に
Wie zwei Menschen in einem schmalen Bett
落とし穴を塞いでしまおう
Lass uns die Fallgruben verschließen
いつでも出会える世界 誰もが出会える世界
Eine Welt, in der wir uns immer begegnen können, eine Welt, in der sich alle begegnen
僕はずっとそこで暮らしたい
Dort möchte ich für immer leben
抑圧につぶされる事も おびえて身構える事も
Weder vom Druck erdrückt werden noch sich ängstlich verschließen
現実を見せたがる朝は来ない
Der Morgen wird nicht kommen, um uns die Realität zu zeigen
素敵な匂いの世界
Wunderbare Welt der Düfte
狭いベッドの中の二人の様に
Wie zwei Menschen in einem schmalen Bett
落とし穴を塞いでしまおう
Lass uns die Fallgruben verschließen
いつでも出会える世界 誰もが出会える世界
Eine Welt, in der wir uns immer begegnen können, eine Welt, in der sich alle begegnen
僕はずっとそこで暮らしたい
Dort möchte ich für immer leben
狭いベッドの中の二人の様に
Wie zwei Menschen in einem schmalen Bett
いつも夢心地でいたい
Möchte ich immer im Traumland bleiben
いつでも出会える世界 誰もが出会える世界
Eine Welt, in der wir uns immer begegnen können, eine Welt, in der sich alle begegnen





Writer(s): Kazuyoshi Saito


Attention! Feel free to leave feedback.