Kazuyoshi Saito - ウームの子守唄 - translation of the lyrics into German

ウームの子守唄 - Kazuyoshi Saitotranslation in German




ウームの子守唄
Umus Wiegenlied
さあ、おやすみなさい ここにいるから
So, gute Nacht, ich bin hier bei dir
ママのゆりかご いい匂いするでしょ
Mamas Wiege riecht so schön, nicht wahr?
さあ、おやすみなさい 素敵な夢を
So, gute Nacht, träum was Schönes
もうすぐ会える 眩しい世界に
Bald siehst du die strahlende Welt
あれは星だよ ほら手をのばそう
Das dort sind Sterne, streck deine Hand aus
何でも自由さ そうきみのもの
Alles gehört dir, ja, alles ist frei
さあ、たくさん 遊んだら
So, nach all dem Spielen,
ごちそうの夢を見て また明日
träum von einem Festmahl und bis morgen
あれは海だよ 泳ぎにいこう
Das dort ist das Meer, lass uns schwimmen gehen
大きな波だね ほら 乗り越えて
Eine große Welle, sieh, überwinde sie
さあ、たくさん 遊んだら
So, nach all dem Spielen,
怪獣をやっつけて この空を鳥のように
besiege das Monster und flieg durch den Himmel wie ein Vogel
ああ、愛する人に逢って その夢を その夢を
Ah, triff den geliebten Menschen und diesen Traum, diesen Traum
いつの日か叶えて
Eines Tages wird er wahr
ここにいる ここにいるから
Ich bin hier, ich bin hier bei dir
さあ、おやすみ
So, gute Nacht





Writer(s): 斉藤 和義


Attention! Feel free to leave feedback.