Kazuyoshi Saito - シグナル - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kazuyoshi Saito - シグナル




シグナル
Сигнал
あなたのことを 忘れていくよ 好きだったことさえも
Я тебя забуду, даже то, что любил
話したことも 手の温もりも もう全部忘れちゃったよ
Наши разговоры, тепло твоих рук я все забыл
澄みきった空が 広がっているよ 散らかった部屋の向こう
Надо мной раскинулось ясное небо, за захламленной комнатой
人混みの中 紛れに行くよ 重たいドアを開けて
Я затеряюсь в толпе, распахнув тяжелую дверь
この街は形を変えていく 取り壊わされてく思い出の景色
Этот город меняется, разрушая воспоминания
風が吹く 雲は流れていく もう二度と戻れない
Ветер дует, облака плывут, и все это неповторимо
そんな事くらいわかってるよ
Я ведь все понимаю
いつかどこかで きっとどこかで また会えたとしたら
Может быть, когда-нибудь, где-нибудь, мы снова встретимся
何も言わずに 少し目を伏せて すれ違うだけ
Но мы пройдем молча, опустив взгляды
その時本当の 夢の終わり知るんだ
Тогда я пойму, что все кончено
心の声に 耳を塞いで 立ち尽くす交差点
Я зажму уши, заглушая голос сердца, и застыну на перекрестке
信号が青に 進めと言うよ 赤のままでいいのに
Светофор загорается зеленым, зовет меня идти, но я хочу, чтобы он был красным
今あなたは 何を感じている 想い出すべて消し去ったのかな
Что ты сейчас чувствуешь? Стерла ли ты все наши воспоминания?
風が吹く 雲は流れていく 星空にベールかけ
Ветер дует, облака плывут, закрывая небо завесой
ウエディングドレスで踊らせたり
А я танцевал с тобой в свадебном платье
いつかどこかで きっとどこかで また会えたとしたら
Может быть, когда-нибудь, где-нибудь, мы снова встретимся
何も言わずに 少し笑って すれ違うだけ
Но мы пройдем молча, улыбнувшись на прощание
その時信号が 黄色のまま止まった
В тот момент на светофоре загорится желтый
いつかどこかで きっとどこかで また会えたとしても
Может быть, когда-нибудь, где-нибудь, мы снова встретимся
何も言わずに 少し目を伏せて すれ違うだけ
Но мы пройдем молча, опустив взгляды
絡めた指も 濡れた唇も あんなに泣いたことも
Наши переплетенные пальцы, твои влажные губы, слезы
忘れていくよ それでいいんだろう それしかないんだろう
Я забуду все. Так и должно быть, другого выхода нет
その時信号が また青に変わった
И тогда на светофоре снова загорится зеленый





Writer(s): Kazuyoshi Saito


Attention! Feel free to leave feedback.