Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Potpori (Horonlar)
Potpourri (Horonlar)
Moxtu
kocelaxedu
nʒana
şǩala
mʒorida
In
den
verschneiten
Bergen
wandere
ich
einsam
umher
Nusalepe
daşkimi
bozope
tisya
vida
Meine
Gefährten,
wo
seid
ihr
geblieben,
sagt
es
mir
Nusalepe
daşkimi
bozope
tisya
vida
Meine
Gefährten,
wo
seid
ihr
geblieben,
sagt
es
mir
Anderi
na
naşkvare
axir
oxori
sǩani
In
fremden
Häusern
irr
ich
umher,
ach
meine
Heimat
Mo
var
gokomocaman
komoxtu
orasǩani
Ohne
dich
kann
ich
nicht
bleiben,
komm
zurück
zu
mir
Mo
var
gokomocaman
komoxtu
orasǩani
Ohne
dich
kann
ich
nicht
bleiben,
komm
zurück
zu
mir
E
dumani
dumani
nay
ulur
mani
mani
Oh
Nebel,
Nebel,
verhüllst
du
meinen
Weg,
Geliebte
E
dumani
dumani
nay
ulur
mani
mani
Oh
Nebel,
Nebel,
verhüllst
du
meinen
Weg,
Geliebte
Nana
do
babasǩani
nuǩu
oǩodumani
Mutter
und
Vater
warten,
doch
ich
irre
im
Dunst
Nana
do
babasǩani
nuǩu
oǩodumani
Mutter
und
Vater
warten,
doch
ich
irre
im
Dunst
Pulera
kodolodu
toliti
var
ižiren
An
den
Flussufern
suche
ich
vergeblich
nach
Spuren
Pulera
kodolodu
toliti
var
ižiren
An
den
Flussufern
suche
ich
vergeblich
nach
Spuren
Bozo
şuri
do
guri
ezmocepes
mažiren
Meine
Liebe
und
Sehnsucht,
du
nimmst
sie
mit
dem
Wind
Bozo
şuri
do
guri
ezmocepes
mažiren
Meine
Liebe
und
Sehnsucht,
du
nimmst
sie
mit
dem
Wind
Oy
oy
oy
oy
oy
oy
oy
Oy
oy
oy
oy
oy
oy
oy
Oy
oy
oy
oy
oy
oy
Oy
oy
oy
oy
oy
oy
Ax
oy
oy
oy
oy
oy
oy
Ax
oy
oy
oy
oy
oy
oy
Ax
oy
oy
oy
oy
oy
oy
Ax
oy
oy
oy
oy
oy
oy
Moxtu
kocelaxedu
nʒana
şǩala
mʒorida
In
den
verschneiten
Bergen
wandere
ich
einsam
umher
Nusalepe
daşkimi
bozope
tisya
vida
Meine
Gefährten,
wo
seid
ihr
geblieben,
sagt
es
mir
Nusalepe
daşkimi
bozope
tisya
vida
Meine
Gefährten,
wo
seid
ihr
geblieben,
sagt
es
mir
Anderi
na
naşkvare
axir
oxori
sǩani
In
fremden
Häusern
irr
ich
umher,
ach
meine
Heimat
Mo
var
gokomocaman
komoxtu
orasǩani
Ohne
dich
kann
ich
nicht
bleiben,
komm
zurück
zu
mir
Mo
var
gokomocaman
komoxtu
orasǩani
Ohne
dich
kann
ich
nicht
bleiben,
komm
zurück
zu
mir
Mo
var
gokomocaman
komoxtu
orasǩani
Ohne
dich
kann
ich
nicht
bleiben,
komm
zurück
zu
mir
Mo
var
gokomocaman
komoxtu
orasǩani
Ohne
dich
kann
ich
nicht
bleiben,
komm
zurück
zu
mir
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anonim
Album
Hayde
date of release
01-04-2004
Attention! Feel free to leave feedback.