Lyrics and translation Kchiporros - Bandida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
puedo
dejar
de
pensar
en
ti
Не
могу
перестать
думать
о
тебе,
Aunque
deba
aceptar
que
seas
asi
Хотя
должен
смириться
с
тем,
какая
ты.
Una
mujer
un
poco
divertida
Женщина
немного
легкомысленная,
Para
no
decir
que
sos
una
Bandida
Если
не
сказать,
что
ты
настоящая
бандитка.
Nunca
supiste
decir
que
no
Ты
никогда
не
умела
говорить
"нет",
Nunca
recuerdas
la
noche
anterior
Никогда
не
помнишь
прошлую
ночь.
Yo
soy
solo
uno
mas
en
tu
vida
(uno
mas,
uno
mas)
Я
всего
лишь
один
из
многих
в
твоей
жизни
(один
из,
один
из),
Porque
tu
no
sabes
lo
que
es
el
amor
Потому
что
ты
не
знаешь,
что
такое
любовь.
Me
enamore
de
una
bandida
(oh
oh
oh)
Я
влюбился
в
бандитку
(о-о-о)
Me
enamore
de
una
bandida
Я
влюбился
в
бандитку.
Me
enamore
no
encuentro
salida
(oh
oh
oh)
Я
влюбился
и
не
вижу
выхода
(о-о-о)
Me
enamore,
me
enamore
Я
влюбился,
я
влюбился.
Usa
minifalda
sin
ropa
interior
Носишь
мини-юбку
без
белья,
Con
tacos
altos
y
lentes
de
sol
На
высоких
каблуках
и
в
темных
очках.
Los
perros
me
dicen
sos
un
pelotudo
Друзья
говорят,
что
я
олух,
Pero
a
mi
no
me
importa
soy
feliz
cornudo
Но
мне
все
равно,
я
счастливый
рогоносец.
No
puedo
negar
que
me
gustas
tanto
Не
могу
отрицать,
что
ты
мне
так
нравишься,
Ver
cuando
bailas
lalo
y
los
descalzos
Видеть,
как
ты
танцуешь
под
Lalo
y
Los
Descalzos.
Cuando
todos
piensan
que
vos
estas
rezando
Когда
все
думают,
что
ты
молишься,
Vos
toda
la
noche
tomando
y
tomando
Ты
всю
ночь
пьешь
и
пьешь.
Me
enamore
de
una
bandida
(oh
oh
oh)
Я
влюбился
в
бандитку
(о-о-о)
Me
enamore
de
una
bandida
Я
влюбился
в
бандитку.
Me
enamore
no
encuentro
salida
(oh
oh
oh)
Я
влюбился
и
не
вижу
выхода
(о-о-о)
Me
enamore,
me
enamore
Я
влюбился,
я
влюбился.
Tu
novia
es
una
bandida
Твоя
девушка
- бандитка,
Es
una
llamada
y
una
salida
Один
звонок
- и
она
уже
на
выходе.
Tu
novia
es
de
lo
mejor
Твоя
девушка
- лучше
всех,
A
todos
los
perros
nos
hizo
el
favor
Всем
парням
сделала
одолжение.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mario Martín Halley
Attention! Feel free to leave feedback.