Kchiporros - Estilo Mexicano - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kchiporros - Estilo Mexicano




Estilo Mexicano
Мексиканский стиль
Voy a curarme al estilo mexicano.
Собираюсь лечиться по-мексикански.
La barderia con limon tequila y sal.
Бар, текила с лаймом и солью.
En un desierto embriagado de fierrotes.
В пустыне, пьяной от железных конструкций.
Voy a beberme el serpiente y el pescal.
Выпью змеиную водку и пескаль.
Voy a tener que rezar a san la muerte.
Придется молиться Святой Смерти,
Para que esta noche no me venga a llevar.
Чтобы этой ночью она меня не забрала.
Para quedar con los coyotes a mi suerte.
Чтобы остаться с койотами на произвол судьбы,
Hasta que cante el primer dia.
Пока не запоет первый луч дня.
Es que ya estoy volandote de a poco
Я уже понемногу забываю тебя,
De a poco estoy volandote a poco y cuando cante el gallo
Понемногу забываю тебя, и когда пропоет петух,
Ya no estaras mas.
Тебя здесь больше не будет.
Voy a quedarme unos dias hasta el pendiente.
Я останусь на несколько дней, пока не увижу всё,
De lo que pueda enseñarme este postal.
Что может показать мне эта открытка.
Y ver si ahi me encuentro algun extraterrestre.
И посмотрю, не встречу ли там иноземца,
Que dee receta para la felicidad.
Который даст рецепт счастья.
Y ya despues ya de receta a donde fuiste.
А потом, получив рецепт, отправлюсь туда, где ты была.
Y cuando sienta mal al caminar.
И когда мне станет плохо идти,
Voy a rezar a la virgen guadalupe.
Я буду молиться Деве Гваделупской,
Para que esta noche ella me venga a cuidar.
Чтобы этой ночью она меня защитила.
Es que ya estoy borrandote de a poco.
Я уже понемногу стираю тебя из памяти.
De a poco estoy borrandote de a poco.
Понемногу стираю тебя из памяти.
Cuando cante el gallo, ya no estaras mas.
Когда пропоет петух, тебя здесь больше не будет.
Es que ya estoy borrandote de a poco.
Я уже понемногу стираю тебя из памяти.
De a poco estoy borrandote de a poco.
Понемногу стираю тебя из памяти.
Cuando cante el gallo, ya no estaras mas.
Когда пропоет петух, тебя здесь больше не будет.
-Porque hiciste eso Fernandito? te hubieras quedado en casa.
-Зачем ты это сделал, Фернандито? Мог бы остаться дома.





Writer(s): Roberto Ruiz Díaz Arevalo


Attention! Feel free to leave feedback.