Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
it's
all
done
ima
be
a
legend
Wenn
alles
vorbei
ist,
werde
ich
eine
Legende
sein
King
wit
the
pen
you
a
peasant
König
mit
dem
Stift,
du
bist
ein
Bauer
Swear
that
they
sick
wit
the
pen
Schwören,
dass
sie
krank
sind
mit
dem
Stift
Now
they
turning
me
into
a
medic
Jetzt
machen
sie
mich
zum
Sanitäter
You
niggaz
just
entertainers
Ihr
Niggaz
seid
nur
Entertainer
Funny
we
should
call
you
Cedric
Lustig,
wir
sollten
dich
Cedric
nennen
But
when
ya
face
card
good
Aber
wenn
deine
Visitenkarte
gut
ist
They
gotta
give
you
ya
credit
Müssen
sie
dir
deine
Anerkennung
geben
Understand
that
i
spitting
flames
Verstehe,
dass
ich
Flammen
spucke
Type
of
heat
a
nigga
spit
would
make
a
firemen
complain
Die
Art
von
Hitze,
die
ich
spucke,
würde
einen
Feuerwehrmann
zum
Klagen
bringen
Committing
arisen
Begehe
Brandstiftung
Wit
these
bars
and
no
this
fire
ain't
contained
Mit
diesen
Bars
und
nein,
dieses
Feuer
ist
nicht
eingedämmt
Just
unleashing
Entfessle
mich
einfach
Liam
nesson
taken
back
what
i
have
claimed
Liam
Neeson,
ich
nehme
zurück,
was
ich
beansprucht
habe
The
competition
on
a
losing
streak
Die
Konkurrenz
ist
auf
einer
Pechsträhne
Cause
I'm
the
one
that
they
gotta
beat
Weil
ich
derjenige
bin,
den
sie
schlagen
müssen
Ironically
they
won't
face
the
truth
they
can't
see
me
but
they
still
watching
me
Ironischerweise
wollen
sie
der
Wahrheit
nicht
ins
Auge
sehen,
sie
können
mich
nicht
sehen,
aber
sie
beobachten
mich
trotzdem
Let's
get
right
for
the
proper
fee
Lass
uns
für
die
richtige
Gebühr
sorgen
Let's
save
up
and
buy
property
Lass
uns
sparen
und
Eigentum
kaufen
And
let's
stay
away
from
those
more
fortunate
tryna
send
us
back
to
poverty
Und
lass
uns
von
den
Glücklicheren
fernbleiben,
die
versuchen,
uns
zurück
in
die
Armut
zu
schicken
Ain
tryna
go
there
Ich
will
da
nicht
hin
Naw
look
ain
tryna
go
there
Nein,
schau,
ich
will
da
nicht
hin
They
put
you
in
these
awkward
positions
simply
because
they
be
trippin
I
mean
they
get
in
they
feelings
Sie
bringen
dich
in
diese
unangenehmen
Situationen,
einfach
weil
sie
ausrasten,
ich
meine,
sie
werden
emotional
And
try
to
keep
you
from
winning
Und
versuchen,
dich
vom
Gewinnen
abzuhalten
They
try
to
destroy
ya
life
and
everything
that
comes
wit
it
Sie
versuchen,
dein
Leben
zu
zerstören
und
alles,
was
damit
zusammenhängt
They
never
care
about
you
really
they
just
want
you
to
feel
it
Sie
kümmern
sich
nie
wirklich
um
dich,
sie
wollen
nur,
dass
du
es
fühlst
When
really
in
actuality
Wenn
in
Wirklichkeit
All
the
the
shit
that
you
battling
All
der
Scheiß,
mit
dem
du
kämpfst
They
help
contribute
to
all
the
negative
that's
surrounding
it
Sie
tragen
zu
all
dem
Negativen
bei,
das
es
umgibt
Ain
playin
round
Ich
spiele
nicht
herum
Say
I'm
sex
on
the
track
let
me
lay
it
down
Sag,
ich
bin
Sex
auf
der
Spur,
lass
mich
es
dir
zeigen
And
my
back
you
can
scratch
but
don't
make
a
sound
Und
meinen
Rücken
kannst
du
kratzen,
aber
mach
keinen
Mucks
Cause
ya
man
in
the
front
so
we
can't
be
loud
Weil
dein
Mann
vorne
ist,
also
können
wir
nicht
laut
sein
Now
she
know
I'm
bout
to
leave
so
here
we
go
Jetzt
weiß
sie,
dass
ich
gleich
gehe,
also
los
geht's
Now
she
tellin
me
she
love
me
but
she
really
don't
Jetzt
sagt
sie
mir,
dass
sie
mich
liebt,
aber
das
tut
sie
wirklich
nicht
One
of
the
reasons
ion
trust
man
my
circle
so
small
every
time
my
niggaz
leave
we
say
cheerio
Einer
der
Gründe,
warum
ich
keinem
Menschen
traue,
mein
Kreis
ist
so
klein,
jedes
Mal,
wenn
meine
Niggaz
gehen,
sagen
wir
cheerio
Haters
couldn't
stand
next
to
me
Hasser
könnten
nicht
neben
mir
stehen
Understand
that
Im
royalty
Verstehe,
dass
ich
königlich
bin
Only
thing
i
care
about
is
Family
money
and
loyalty
Das
Einzige,
was
mir
wichtig
ist,
sind
Familie,
Geld
und
Loyalität
Haters
couldn't
stand
next
to
me
Hasser
könnten
nicht
neben
mir
stehen
Understand
that
Im
royalty
Verstehe,
dass
ich
königlich
bin
Only
thing
i
care
about
is
Family
money
and
loyalty
Das
Einzige,
was
mir
wichtig
ist,
sind
Familie,
Geld
und
Loyalität
And
respect!
Und
Respekt!
When
the
haters
hear
me
coming
Wenn
die
Hasser
mich
kommen
hören
If
you
tell
em
that
im
coming
Wenn
du
ihnen
sagst,
dass
ich
komme
Now
that
the
king
has
arrived
Jetzt,
da
der
König
angekommen
ist
Tell
them
folks
Sag
es
den
Leuten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kavius Haley, Kdzy
Album
King Pen
date of release
28-06-2018
Attention! Feel free to leave feedback.