Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Padded
rooms
Gepolsterte
Räume
Straight
jackets
Zwangsjacken
Bad
habits
Schlechte
Angewohnheiten
Don't
need
practice
brauche
keine
Übung
I
don't
know
the
answer
but
if
you
the
question
I
still
take
a
stab
at
it
Ich
kenne
die
Antwort
nicht,
aber
wenn
du
die
Frage
bist,
steche
ich
trotzdem
darauf
ein
Padded
rooms
Gepolsterte
Räume
Straight
jackets
Zwangsjacken
Bad
habits
Schlechte
Angewohnheiten
Don't
need
practice
brauche
keine
Übung
I
don't
know
the
answer
but
if
you
the
question
I
still
take
a
stab
at
it
Ich
kenne
die
Antwort
nicht,
aber
wenn
du
die
Frage
bist,
steche
ich
trotzdem
darauf
ein
Treat
me
like
a
zombie
all
she
really
give
a
nigga
is
brain
Behandelt
mich
wie
einen
Zombie,
alles,
was
sie
einem
Kerl
wirklich
gibt,
ist
Hirn
I'm
tryna
not
to
be
strange
Ich
versuche,
nicht
seltsam
zu
sein
Tellin
mysef
that
I'm
sane
Sage
mir
selbst,
dass
ich
gesund
bin
The
animal
can't
be
tamed
Das
Tier
kann
nicht
gezähmt
werden
See
when
she
lyn
you
be
mad
cause
that
girl
is
ya
main
Siehst
du,
wenn
sie
dich
lyncht,
sei
wütend,
denn
dieses
Mädchen
ist
deine
Hauptfrau
I
got
a
folder
Ich
habe
einen
Ordner
Of
pictures
of
the
niggaz
I
had
to
go
and
dispose
of
mit
Bildern
von
den
Kerlen,
die
ich
entsorgen
musste
Can't
speak
on
clientele
that's
paying
me
for
this
tho
bruh
Kann
nicht
über
die
Kundschaft
sprechen,
die
mich
dafür
bezahlt,
Bruder
Cause
I'm
not
at
liberty
for
that
type
of
disclosure
Weil
ich
nicht
die
Freiheit
für
diese
Art
von
Offenlegung
habe
In
my
mind
In
meinem
Kopf
I'm
on
a
beach
bin
ich
an
einem
Strand
In
a
bloody
T-shirt
that
I
tried
to
bleach
in
einem
blutigen
T-Shirt,
das
ich
zu
bleichen
versuchte
But
It
didn't
work
think
I
used
the
wrong
kinda
detergent
Aber
es
hat
nicht
funktioniert,
ich
glaube,
ich
habe
das
falsche
Waschmittel
benutzt
But
it's
kinda
coo
look
like
I
did
it
on
purpose
Aber
es
ist
irgendwie
cool,
sieht
aus,
als
hätte
ich
es
absichtlich
gemacht
Trying
something
new
I
guess
we'll
see
if
it's
worth
it
Versuche
etwas
Neues,
ich
denke,
wir
werden
sehen,
ob
es
sich
lohnt
I
notice
the
police
was
creeping
around
lurkin
Ich
bemerke,
dass
die
Polizei
herumschleicht
Meanwhile
I
been
walkin
round
the
beach
arguing
wit
myself
Währenddessen
bin
ich
am
Strand
herumgelaufen
und
habe
mit
mir
selbst
gestritten
Tryna
seem
coo
ion
think
it's
workin
Versuche,
cool
zu
wirken,
ich
glaube
nicht,
dass
es
funktioniert
Ion
think
it's
workin
Ich
glaube
nicht,
dass
es
funktioniert
Ion
think
it's
workin
ion
think
it's
workin
Ich
glaube
nicht,
dass
es
funktioniert,
ich
glaube
nicht,
dass
es
funktioniert
I
am
not
your
average
person
Ich
bin
keine
Durchschnittsperson
I'm
at
the
top
yal
in
the
basement
Ich
bin
oben,
ihr
im
Keller
I
got
mo
bodies
than
Jason
Ich
habe
mehr
Leichen
als
Jason
Yal
be
faking
Ihr
täuscht
vor
Yal
two
faceded
Ihr
seid
doppelzüngig
No
chainsaw
Yal
leatherfacin
Keine
Kettensäge,
ihr
Leatherfaces
I'm
so
psychotic
Ich
bin
so
psychotisch
I'm
so
psychotic
Ich
bin
so
psychotisch
I'm
so
psychotic
Ich
bin
so
psychotisch
I'm
so
psychotic
Ich
bin
so
psychotisch
I
think
I
lost
it
Ich
glaube,
ich
habe
es
verloren
I
think
I
lost
it
Ich
glaube,
ich
habe
es
verloren
I
think
I
lost
it
Ich
glaube,
ich
habe
es
verloren
I
think
I...
where
am
I
Ich
glaube...
wo
bin
ich?
Ain
mad
at
all
Ich
bin
überhaupt
nicht
wütend
Naw
ain
mad
at
all
Nein,
bin
überhaupt
nicht
wütend
Naw
this
ain't
all
I
have
Nein,
das
ist
nicht
alles,
was
ich
habe
But
I
don't
have
it
all
Aber
ich
habe
nicht
alles
So
if
you
don't
have
it
all
explain
to
me
how
you
do
dominant
Also,
wenn
du
nicht
alles
hast,
erklär
mir,
wie
du
dominierst
You
so
talented
it's
so
promising
Du
bist
so
talentiert,
es
ist
so
vielversprechend
You
been
killin
it
Du
hast
es
gerockt
I
mean
honestly
Ich
meine
ehrlich
Man
don't
question
me
Mann,
frag
mich
nicht
I'm
tryna
write
a
song
about
how
psychotic
I
can
get
when
I
be
killin
it
Ich
versuche,
einen
Song
darüber
zu
schreiben,
wie
psychotisch
ich
werden
kann,
wenn
ich
es
rocke
Like
when
I'm
feelin
it
Wie
wenn
ich
es
fühle
They
guts
I'm
spilling
Ihre
Eingeweide
verschütte
ich
It's
just
so
ridiculous
Es
ist
einfach
so
lächerlich
Opponents
fearing
this
Gegner
fürchten
das
Man
are
you
hearing
this
Mann,
hörst
du
das?
That
was
kinda
ok
Das
war
irgendwie
ok
But
don't
be
yelling
at
me
Aber
schrei
mich
nicht
an
I
mean
you
doin
ya
thang
Ich
meine,
du
machst
dein
Ding
But
keep
gettin
outta
line
I
put
you
in
ya
place
Aber
wenn
du
weiterhin
aus
der
Reihe
tanzt,
setze
ich
dich
an
deinen
Platz
So
get
hit
wit
a
bat
or
run
home
where
you
safe
Also
lass
dich
mit
einem
Schläger
schlagen
oder
renn
nach
Hause,
wo
du
sicher
bist
Are
you
talking
to
me
Sprichst
du
mit
mir
Cause
you
know
I'm
you
so
you
don't
wanna
compete
Weil
du
weißt,
dass
ich
du
bin,
also
willst
du
nicht
konkurrieren
But
if
you
wanna
catch
the
fade
you
can
catch
it
it's
deep
Aber
wenn
du
den
Fade
fangen
willst,
kannst
du
ihn
fangen,
es
ist
tief
And
no
defender
can
intercept
what
you
bout
to
receive
Und
kein
Verteidiger
kann
abfangen,
was
du
gleich
erhältst
What
are
you
saying
Was
sagst
du
da?
Dang
I'm
trippin
Verdammt,
ich
drehe
durch
I
need
to
be
committed
Ich
muss
eingewiesen
werden
I'm
so
psychotic
Ich
bin
so
psychotisch
I'm
so
psychotic
Ich
bin
so
psychotisch
I'm
so
psychotic
Ich
bin
so
psychotisch
I'm
so
psychotic
Ich
bin
so
psychotisch
I
think
I
lost
it
Ich
glaube,
ich
habe
es
verloren
I
think
I
lost
it
Ich
glaube,
ich
habe
es
verloren
I
think
I
lost
it
Ich
glaube,
ich
habe
es
verloren
I
think
I...
where
am
I
Ich
glaube...
wo
bin
ich?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kdzy
Attention! Feel free to leave feedback.