Kesha - Eat The Acid - translation of the lyrics into German

Eat The Acid - Keshatranslation in German




Eat The Acid
Friss die Säure nicht
You don't wanna be changed like it changed me
Du willst nicht verändert werden, wie es mich verändert hat
You don't wanna be changed like it changed me
Du willst nicht verändert werden, wie es mich verändert hat
You don't wanna be changed like it changed me
Du willst nicht verändert werden, wie es mich verändert hat
You don't wanna be changed like it changed me
Du willst nicht verändert werden, wie es mich verändert hat
Been dodgin' gods I didn't want
Habe Götter gemieden, die ich nicht wollte
(You don't wanna be changed like it changed me)
(Du willst nicht verändert werden, wie es mich verändert hat)
I'd gotten used to bein' lost
Ich hatte mich daran gewöhnt, verloren zu sein
(You don't wanna be changed like it changed me)
(Du willst nicht verändert werden, wie es mich verändert hat)
I never felt like I belonged
Ich fühlte mich nie zugehörig
(You don't wanna be changed like it changеd me)
(Du willst nicht verändert werden, wie es mich verändert hat)
Turns out my mama wasn't wrong
Es stellte sich heraus, dass meine Mama nicht falsch lag
(You don't wanna be changed likе it changed me)
(Du willst nicht verändert werden, wie es mich verändert hat)
You said, "Don't ever eat the acid if
Du sagtest: "Friss niemals die Säure, wenn
You don't wanna be changed like it changed me"
Du nicht verändert werden willst, wie es mich verändert hat"
You said, "All the edges got so jagged now
Du sagtest: "Alle Kanten sind jetzt so scharf geworden
Everything you saw then can't be unseen"
Alles, was du damals gesehen hast, kann nicht ungesehen gemacht werden"
Last night, I saw it all
Letzte Nacht sah ich alles
Last night, I talked to God
Letzte Nacht sprach ich mit Gott
(Ah-ah, ah-ah) you don't wanna be changed like it changed me
(Ah-ah, ah-ah) Du willst nicht verändert werden, wie es mich verändert hat
(Ah-ah, ah-ah) you don't wanna be changed like it changed me
(Ah-ah, ah-ah) Du willst nicht verändert werden, wie es mich verändert hat
(Ah-ah, ah-ah) you don't wanna be changed like it changed me
(Ah-ah, ah-ah) Du willst nicht verändert werden, wie es mich verändert hat
(Ah-ah, ah-ah) you don't wanna be changed like it changed me
(Ah-ah, ah-ah) Du willst nicht verändert werden, wie es mich verändert hat
I swear to God, I closed my eyes
Ich schwöre bei Gott, ich schloss meine Augen
I heard a voice inside my mind
Ich hörte eine Stimme in meinem Kopf
The universe said, "Now's your time"
Das Universum sagte: "Jetzt ist deine Zeit"
And told me everything's alright
Und sagte mir, dass alles in Ordnung ist
You said, "Don't ever eat the acid if
Du sagtest: "Friss niemals die Säure, wenn
You don't wanna be changed like it changed me"
Du nicht verändert werden willst, wie es mich verändert hat"
You said, "All the edges got so jagged now
Du sagtest: "Alle Kanten sind jetzt so scharf geworden
Everything you saw then can't be unseen"
Alles, was du damals gesehen hast, kann nicht ungesehen gemacht werden"
You said, "Don't ever eat the acid if
Du sagtest: "Friss niemals die Säure, wenn
You don't wanna be changed like it changed me"
Du nicht verändert werden willst, wie es mich verändert hat"
You said, "All the edges got so jagged now
Du sagtest: "Alle Kanten sind jetzt so scharf geworden
Everything you saw then can't be unseen"
Alles, was du damals gesehen hast, kann nicht ungesehen gemacht werden"
Last night, I saw it all
Letzte Nacht sah ich alles
Last night, I talked to God
Letzte Nacht sprach ich mit Gott
(Ah-ah, ah-ah) you don't wanna be changed like it changed me
(Ah-ah, ah-ah) Du willst nicht verändert werden, wie es mich verändert hat
(Ah-ah, ah-ah) you don't wanna be changed like it changed me
(Ah-ah, ah-ah) Du willst nicht verändert werden, wie es mich verändert hat
I searched for answers all my life
Ich habe mein ganzes Leben nach Antworten gesucht
Dead in the dark, I saw a light
Tot in der Dunkelheit sah ich ein Licht
I am the one that I've been fighting the whole time
Ich bin diejenige, die ich die ganze Zeit bekämpft habe
Hate has no place in the divine
Hass hat keinen Platz im Göttlichen
In the divine
Im Göttlichen
In the divine
Im Göttlichen
In the divine
Im Göttlichen
In the divine
Im Göttlichen
Place in the divine
Platz im Göttlichen
You said, "Don't ever eat the acid if
Du sagtest: "Friss niemals die Säure, wenn
You don't wanna be changed like it changed me"
Du nicht verändert werden willst, wie es mich verändert hat"
You said, "All the edges got so jagged now
Du sagtest: "Alle Kanten sind jetzt so scharf geworden
Everything you saw then can't be unseen"
Alles, was du damals gesehen hast, kann nicht ungesehen gemacht werden"
You said that the universe is magic
Du sagtest, dass das Universum magisch ist
Just open up your eyes, the signs are waiting
Öffne einfach deine Augen, die Zeichen warten
You said, "Don't ever eat the acid if
Du sagtest: "Friss niemals die Säure, wenn
You don't wanna be changed like it changed me"
Du nicht verändert werden willst, wie es mich verändert hat"
Last night, I saw it all
Letzte Nacht sah ich alles
Last night, I talked to God
Letzte Nacht sprach ich mit Gott
(Ah-ah, ah-ah) you don't wanna be changed like it changed me
(Ah-ah, ah-ah) Du willst nicht verändert werden, wie es mich verändert hat
(Ah-ah, ah-ah) you don't wanna be changed like it changed me
(Ah-ah, ah-ah) Du willst nicht verändert werden, wie es mich verändert hat
(Ah-ah, ah-ah) you don't wanna be changed like it changed me
(Ah-ah, ah-ah) Du willst nicht verändert werden, wie es mich verändert hat
(Ah-ah, ah-ah) you don't wanna be changed like it changed me
(Ah-ah, ah-ah) Du willst nicht verändert werden, wie es mich verändert hat





Writer(s): Kesha Sebert, Pebe Sebert, Stuart Crichton


Attention! Feel free to leave feedback.