Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Joyride (Acapella)
Spritztour (Acapella)
Are
you
a
man?
Bist
du
ein
Mann?
'Cause
I'm
a
bitch
Denn
ich
bin
eine
Schlampe
I'm
already
rich
Ich
bin
schon
reich
Just
looking
for
that
Ich
suche
nur
nach
dem
This
party
sucks,
I'm
'bout
to
ditch
Diese
Party
ist
scheiße,
ich
hau
gleich
ab
Don't-don't-don't-don't
even
try
to
gi-give
me
shit
Versuch-versuch-versuch-versuch
nicht
mal,
mir
Scheiße
zu
erzähl'n
I've
earned
the
right
to
be-be
like
this
Ich
hab'
das
Recht
verdient,
so
zu
sein
Oh,
you
say
you
love
me?
Oh,
du
sagst,
du
liebst
mich?
(That's
funny)
(Das
ist
lustig)
Well,
so
do
I
Nun,
ich
mich
auch
I'm
just
looking
for
a
Ich
suche
nur
nach
einer
Joyride,
joyride
Spritztour,
Spritztour
I'm
just
looking
for
a
Ich
suche
nur
nach
einer
Good
time
tonight
Guten
Zeit
heute
Nacht
Baby,
I
want
you
to
Baby,
ich
will,
dass
du
Rev
my
engine
'til
you
make
it
purr
Meinen
Motor
aufheulen
lässt,
bis
er
schnurrt
Keep
it
kinky,
but
I
come
first
Es
schmutzig
hältst,
aber
ich
zuerst
komme
Beep-beep,
bitch,
I'm
outside
Beep-Beep,
Schlampe,
ich
bin
draußen
Get
in,
loser,
for
the
joyride
Steig
ein,
Verlierer,
für
die
Spritztour
Making
every
motherfucker
turn
Jeden
Mistkerl
zum
Umdrehen
bringst
Fell
from
heaven,
no,
it
didn't
hurt
Vom
Himmel
gefallen,
nein,
es
tat
nicht
weh
Beep-beep,
best
night
your
life
Beep-Beep,
beste
Nacht
deines
Lebens
Get
in,
loser,
for
the
joyride
Steig
ein,
Verlierer,
für
die
Spritztour
Get
in,
loser,
for
the
joyride
Steig
ein,
Verlierer,
für
die
Spritztour
Keep
your
eyes
on
the
road
Behalte
deine
Augen
auf
der
Straße
A
label
whore,
but
I'm
bored
of
wearing
clothes
Eine
Markenhure,
aber
ich
bin
es
leid,
Kleidung
zu
tragen
You
want
kids?
Well,
I
am
Mother
Du
willst
Kinder?
Nun,
ich
bin
Mutter
Don't-don't-don't-don't
even
try
to
gi-give
me
shit
Versuch-versuch-versuch-versuch
nicht
mal,
mir
Scheiße
zu
erzähl'n
I've
earned
the
right
to
be-be
like
this
Ich
hab'
das
Recht
verdient,
so
zu
sein
Joyride,
joyride
Spritztour,
Spritztour
I'm
just
looking
for
a
Ich
suche
nur
nach
einer
Good
time
tonight
Guten
Zeit
heute
Nacht
Baby,
I
want
you
to
Baby,
ich
will,
dass
du
Rev
my
engine
'til
you
make
it
purr
Meinen
Motor
aufheulen
lässt,
bis
er
schnurrt
Keep
it
kinky,
but
I
come
first
Es
schmutzig
hältst,
aber
ich
zuerst
komme
Beep-beep,
bitch,
I'm
outside
Beep-Beep,
Schlampe,
ich
bin
draußen
Get
in,
loser,
for
the
joyride
Steig
ein,
Verlierer,
für
die
Spritztour
Making
every
motherfucker
turn
Jeden
Mistkerl
zum
Umdrehen
bringst
Fell
from
heaven,
no,
it
didn't
hurt
Vom
Himmel
gefallen,
nein,
es
tat
nicht
weh
Beep-beep,
best
night
your
life
Beep-Beep,
beste
Nacht
deines
Lebens
Get
in,
loser,
for
the
joyride
Steig
ein,
Verlierer,
für
die
Spritztour
Don't
even,
don't,
give
me
shit
Nicht
mal,
nicht,
laber
mich
voll
Don't
even,
even,
'cause
I'm
a
bitch
Nicht
einmal,
einmal,
denn
ich
bin
'ne
Schlampe
Don't
even,
don't,
give
me
shit
Nicht
mal,
nicht,
laber
mich
voll
I'm
a
b—,
I'm
a
bitch
Ich
bin
'ne
—,
ich
bin
'ne
Schlampe
Don't
even,
don't,
give
me
shit
Nicht
mal,
nicht,
laber
mich
voll
Don't
even,
even,
'cause
I'm
a
bitch
Nicht
einmal,
einmal,
denn
ich
bin
'ne
Schlampe
Don't
even,
don't,
don't
even,
don't,
don't
even
Nicht
mal,
nicht,
nicht
einmal,
nicht,
nicht
einmal
I'm
a
b—,
I'm
a
bitch
Ich
bin
'ne
—,
ich
bin
'ne
Schlampe
Get
in,
loser,
for
the
joyride
Steig
ein,
Verlierer,
für
die
Spritztour
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Madison Love, Kesha Rose Sebert, Kevin Hickey
Attention! Feel free to leave feedback.