Kesha - The Drama - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Kesha - The Drama




The Drama
I crawl in bed, сlose my eyes
Я ползаю в постели, закрываю глаза
But I never can sleep
Но я никогда не могу спать
There's a violence in the silence and it's comin' for me
В тишине есть насилие, и оно приближается ко мне.
Oh, the paranoia, it's creepin' closer
О, паранойя, она приближается
Swimmin' in my head like a Great White
Плаваю в моей голове, как Великий Белый
All I need is anything
Все, что мне нужно, это что-нибудь
To distract me from this empty feelin'
Чтобы отвлечь меня от этого пустого чувства
Build me up
Построить меня
To feel the fall and
Чтобы почувствовать падение и
Fall in love
Влюбляться
To break my heart
Разбить мое сердце
I'm bored, I'm broken
мне скучно, я сломался
I'm self destroyin'
Я самоуничтожаюсь
At least it's somethin' to do
По крайней мере, это что-то делать
Oh, the drama of it all
О, драма всего этого
Oh, the drama of it all
О, драма всего этого
I desperately wanna think, people are good
Я отчаянно хочу думать, люди хорошие
But if you'd seen the things I'd seen
Но если бы вы видели то, что видел я
I don't know if you would
Я не знаю, если бы вы
A Friday night in, I'll get too high and
В пятницу вечером я получу слишком много и
Keep checkin' my pulse, am I dead yet?
Продолжай проверять мой пульс, я еще не умер?
All I need is anything
Все, что мне нужно, это что-нибудь
To distract me from this empty feelin'
Чтобы отвлечь меня от этого пустого чувства
Build me up
Построить меня
To feel the fall and
Чтобы почувствовать падение и
Fall in love
Влюбляться
To break my heart
Разбить мое сердце
I'm bored, I'm broken
мне скучно, я сломался
I'm self destroyin'
Я самоуничтожаюсь
At least it's somethin' to do
По крайней мере, это что-то делать
Oh, the drama of it all
О, драма всего этого
Oh, the drama of it all
О, драма всего этого
It's all just for the fun of it
Это все просто для удовольствия
Are we having fun yet?
Нам уже весело?
Build me up
Построить меня
To feel the fall and
Чтобы почувствовать падение и
Fall in love
Влюбляться
To break my heart
Разбить мое сердце
I'm bored, I'm broken
мне скучно, я сломался
I'm self destroyin'
Я самоуничтожаюсь
At least it's somethin' to do
По крайней мере, это что-то делать
Oh, the drama of it all
О, драма всего этого
Oh, the drama of it all
О, драма всего этого
I wanna come back as a house cat, as a house cat
Я хочу вернуться домашней кошкой, домашней кошкой
In the next life, I wanna come back
В следующей жизни я хочу вернуться
As a house cat, as a house cat (I wanna be)
Как домашняя кошка, как домашняя кошка хочу быть)
In the next life, I wanna come back
В следующей жизни я хочу вернуться
In the next life, I wanna come back
В следующей жизни я хочу вернуться
(I wanna be sedated) as a house cat, as a house cat
Я хочу вернуться домашней кошкой, домашней кошкой
As a house cat, as a house cat
Как домашний кот, как домашний кот
In the next life, I wanna come back
В следующей жизни я хочу вернуться
In the next life, I wanna come back
В следующей жизни я хочу вернуться
As a house cat, as a house cat
Как домашний кот, как домашний кот
As a house cat, as a house cat
Как домашний кот, как домашний кот
(I wanna be sedated) in the next life, I wanna come back
хочу успокоиться) в следующей жизни я хочу вернуться
In the next life, I wanna come back
В следующей жизни я хочу вернуться
As a house cat, as a house cat
Как домашний кот, как домашний кот
As a house cat, as a house cat
Как домашний кот, как домашний кот
(I wanna be sedated) in the next life, I wanna come back
хочу успокоиться) в следующей жизни я хочу вернуться
In the next life, I wanna come back
В следующей жизни я хочу вернуться
As a house cat, as a house cat
Как домашний кот, как домашний кот
As a house cat, as a house cat
Как домашний кот, как домашний кот
In the next life, I wanna come back
В следующей жизни я хочу вернуться
In the next life, I wanna come back (I wanna be)
В следующей жизни я хочу вернуться хочу быть)
As a house cat, as a house cat
Как домашний кот, как домашний кот
As a house cat, as a house cat
Как домашний кот, как домашний кот
(I wanna be sedated) in the next life, I wanna come back
хочу успокоиться) в следующей жизни я хочу вернуться
In the next life, I wanna come back
В следующей жизни я хочу вернуться
As a house cat, as a house cat
Как домашний кот, как домашний кот
As a house cat, as a house cat
Как домашний кот, как домашний кот
In the next life, I wanna come back
В следующей жизни я хочу вернуться
In the next life, I wanna come back (I wanna be sedated)
В следующей жизни я хочу вернуться хочу получить успокоительное)
As a house cat, as a house cat
Как домашний кот, как домашний кот
As a house cat, as a house cat
Как домашний кот, как домашний кот
(20, 20, 24 hours ago) in the next life, I wanna come back
(20, 20, 24 часа назад) в следующей жизни я хочу вернуться
In the next life, I wanna come back
В следующей жизни я хочу вернуться
As a house cat, as a house cat
Как домашний кот, как домашний кот
As a house cat, as a house cat
Как домашний кот, как домашний кот
(I wanna be sedated) in the next life, I wanna come back
хочу успокоиться) в следующей жизни я хочу вернуться
In the next life, I wanna come back
В следующей жизни я хочу вернуться
(Nothing to do, nowhere to go) as a house cat, as a house cat
(Нечего делать, некуда идти) как домашний кот, как домашний кот
As a house cat, as a house cat
Как домашний кот, как домашний кот
(I wanna be sedated) in the next life, I wanna come back
хочу успокоиться) в следующей жизни я хочу вернуться
In the next life, I wanna come back
В следующей жизни я хочу вернуться
As a house cat, as a house cat
Как домашний кот, как домашний кот
Just get me to the airport and put me on a plane
Просто отвези меня в аэропорт и посади в самолет.
(As a house cat, as a house cat)
Как домашний кот, как домашний кот
Hurry, hurry, before i go insane (as a house cat, as a house cat)
Быстрее, быстрей, пока я не сошла с ума (как домашняя кошка, как домашняя кошка)
I'ma sit and play in the sun, I'll be a fucking cute sun of a gun
Я буду сидеть и играть на солнце, я буду чертовски милым солнцем пистолета





Writer(s): Rick Rubin, Drew Pearson, Kesha Serbert, Shawn Everett, Kurt Samuel Vile, Johnny Ramone, Dee Dee Ramone, Joey Ramone


Attention! Feel free to leave feedback.