Lyrics and translation Kesha - Ram Dass Interlude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ram Dass Interlude
Вставка с Рам Дассом
Its
garbage
is
ours
Весь
этот
мусор
— наш
Well,
do
you
approve
of
me?
Ну
что,
ты
меня
одобряешь?
Do
you
like
me?
Am
I
good
enough?
Я
тебе
нравлюсь?
Я
достаточно
хорош?
Well,
do
you
approve
of
me?
Ну
что,
ты
меня
одобряешь?
Do
you
like
me?
Am
I
good
enough?
Я
тебе
нравлюсь?
Я
достаточно
хорош?
Well,
do
you
approve
of
me?
Ну
что,
ты
меня
одобряешь?
Do
you
like
me?
Am
I
good
enough?
Я
тебе
нравлюсь?
Я
достаточно
хорош?
Well,
do
you
approve
of
me?
Ну
что,
ты
меня
одобряешь?
Do
you
like
me?
Am
I
good
enough?
Я
тебе
нравлюсь?
Я
достаточно
хорош?
Have
I
achieved
enough?
Я
многого
добился?
Have
I
achieved
enough?
Я
многого
добился?
Have
I
achieved
enough?
Я
многого
добился?
Have
I
achieved
enough...?
Я
многого
добился...?
And
then
there
comes
a
period
А
потом
наступает
период,
Where
you've
just
gone
through
enough
in
a
space
когда
ты
проходишь
через
многое
за
короткий
промежуток
времени,
That
the
little
blue
sky
starts
to
develop
что
это
маленькое
голубое
небо
начинает
появляться
And
start
to
identify
with
the
blue
sky
instead
of
the
cloud
и
ты
начинаешь
ассоциировать
себя
с
голубым
небом,
а
не
с
тучей.
You
flicker
it
first
Сначала
это
мелькает,
And
then
you
start
to
release
а
потом
ты
начинаешь
отпускать,
And
often
in
the
release,
there
is
a
closing
of
the
heart
и
часто
при
этом
происходит
закрытие
сердца,
Because
you
don't
want
to
get
hurt
again
потому
что
ты
не
хочешь
снова
испытывать
боль.
And
you're
gon'
allow
that,
that's
still
part
grief
reaction
И
ты
позволишь
этому
случиться,
это
всё
ещё
часть
реакции
горя.
And
a
lot
of
you
are
still
holding
on
to
grief
from
previous
hurts
И
многие
из
вас
всё
ещё
держатся
за
горе
от
прошлых
ран.
And
then
comes
the
time
А
потом
наступает
момент,
When
you
start
to
realize
you'd
rather
be
vulnerable
and
be
hurt
когда
ты
начинаешь
понимать,
что
лучше
быть
уязвимым
и
страдать,
Than
be
living
dead
чем
быть
живым
мертвецом.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kesha Rose Sebert, Ram Dass
Attention! Feel free to leave feedback.