KeBlack - Shake It - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation KeBlack - Shake It




Shake It
Shake It
Elle veut me prendre en otage, hmm bébé
She wants to take me hostage, hmm baby
Voudrait voir mon côté sauvage
Would like to see my wild side
Elle sait qu′au lit j'suis bestial même en hiver
She knows that in bed I'm bestial even in winter
Ici on éteint le chauffage
Here we turn off the heating
Sah, tu vas valider, aïe
Sah, you're going to validate, ow
Y en aura jamais deux comme moi
There will never be two like me
J′suis un produit de qualité, aïe
I am a quality product, ow
Buée sur les murs, t'étonne pas
Fog on the walls, don't be surprised
il faut être discrète, oh
There you have to be discreet, oh
Ne crie pas trop
Don't scream too much
Mieux vaut être discrète, oh
Better to be discreet, oh
Bébé, ne crie pas trop, oh
Baby, don't scream too much, oh
Shake it, shake it
Shake it, shake it
Shake it, shake it comme ça
Shake it, shake it like that
(J'suis rentré dans son boule, man)
(I entered her ball, man)
Shake it, shake it
Shake it, shake it
Shake it, shake it, t′aimes ça
Shake it, shake it, you like it
(Elle voudrait que j′la...)
(She wants me to...)
Shake it, shake it
Shake it, shake it
Shake it, shake it, t'aimes ça
Shake it, shake it, you like it
(J′suis rentré dans son boule, man)
(I entered her ball, man)
Shake it, shake it
Shake it, shake it
Shake it, shake it, t'aimes ça
Shake it, shake it, you like it
Elle sait que moi j′suis spécial même en été
She knows that I'm special even in summer
Tu peux t'irriter l′œsophage
You can irritate the esophagus
C'est un voyage sans escale, oui mon bébé
It's a trip without a stopover, yes my baby
Donc si tu le rates c'est dommage
So if you miss it, it's a shame
Sah, tu vas valider donc à nous deux
Sah, you're going to validate so for the two of us
J′vais enfumer la pièce, chicha, qu′à nous deux, hey
I'm going to smoke the room, shisha, just for the two of us, hey
Ne t'étonne pas si t′as plus d'nouvelles
Don't be surprised if you no longer have news
Bonhomme accidenté, cœur est tombé sur la route
Injured dude, heart fell on the road
il faut être discrète, oh
There you have to be discreet, oh
Ne crie pas trop
Don't scream too much
Mieux vaut être discrète, oh
Better to be discreet, oh
Bébé, ne crie pas trop, oh
Baby, don't scream too much, oh
Shake it, shake it
Shake it, shake it
Shake it, shake it comme ça
Shake it, shake it like that
(J′suis rentré dans son boule, man)
(I entered her ball, man)
Shake it, shake it
Shake it, shake it
Shake it, shake it, t'aimes ça
Shake it, shake it, you like it
(Elle voudrait que j′la...)
(She wants me to...)
Shake it, shake it
Shake it, shake it
Shake it, shake it, t'aimes ça
Shake it, shake it, you like it
(J'suis rentré dans son boule, man)
(I entered her ball, man)
Shake it, shake it
Shake it, shake it
Shake it, shake it, t′aimes ça
Shake it, shake it, you like it
J′suis rentré dans son boule, man
I entered her ball, man
Elle voudrait que j'la...
She wants me to...





Writer(s): Dany Synthé, Keblack, Mr. Marley


Attention! Feel free to leave feedback.