Lyrics and translation KeBlack feat. Black M - En i
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Quoi
que
tu
fasses,
moi,
je
serai
là
Whatever
you
do,
I'll
be
there
Mauvais
moment,
je
serai
là
Bad
time,
I'll
be
there
Prise
de
conscience,
j′deviens
sérieux
là
Realization,
I'm
getting
serious
here
Qu'on
oublie
nos
querelles,
viens
danser
Let's
forget
about
our
quarrelling
and
come
dance
Déhanché,
j′vais
tenter
de
t'ambiancer
Groove,
I'll
try
to
get
you
going
Vas
dire
à
tes
copines
que
nous
on
dépasse
pas
nos
limites
Tell
your
girlfriends
that
we
don't
overstep
our
limits
Le
thème
c'est
The
theme
is
S′enjailler
jusqu′à
l'aube
posant
tous
les
problèmes
de
familles
Partying
until
dawn
putting
all
family
problems
aside
J′viens
baiser
sans
faire
de
mal
I'm
here
to
party
not
to
cause
harm
C'est
pas
une
affaire
de
maille,
maille,
maille
It's
not
a
matter
of
money,
money,
money
J′vais
t'embarquer
dans
mon
bails
I'm
going
to
sweep
you
into
my
world
On
fera
la
fête
où
qu′on
aille,
aille,
aille
We'll
party
wherever
we
go,
go,
go
Mademoiselle
est
venue
en
i
Young
lady
came
in
I
Et
monsieur
est
venu
en
i
And
my
man
came
in
I
Moi
même,
je
suis
venu
en
i
I
myself
came
in
I
Tout
le
monde
est
venu
en
i
Everybody
came
in
I
Mademoiselle
est
venue
en
i
Young
lady
came
in
I
Et
monsieur
est
venu
en
i
And
my
man
came
in
I
Moi
même,
je
suis
venu
en
i
I
myself
came
in
I
Tout
le
monde
est
venu
en
i
Everybody
came
in
I
J'ai
mis
la
chemise
I
put
on
my
shirt
Comme
la
Tour
Eiffel,
dès
qu'il
fait
nuit,
tu
verras
que
je
brille
Like
the
Eiffel
Tower,
when
night
falls
you'll
see
how
I
shine
Même
si
c′est
la
crise
Even
if
it's
a
crisis
J′ai
toute
la
panoplie
I
have
all
the
gear
Le
wari,
les
copines
et
sur
le
té-cô,
toute
ma
team
The
money,
the
girlfriends
and
my
guys
on
the
side,
my
whole
team
Mes
gars
de
la
street
My
street
guys
J'suis
dans
les
détails
I'm
in
the
details
Ma
coupe,
elle
est
décalée
My
haircut,
it's
offset
Ce
soir
faut
me
médailler
Tonight
you
have
to
give
me
a
medal
Monsieur
l′agent,
rends-moi
tous
mes
papiers
Mr.
Policeman,
return
all
my
papers
J'viens
baiser
sans
faire
de
mal
I'm
here
to
party
not
to
cause
harm
C′est
pas
une
affaire
de
maille,
maille,
maille
It's
not
a
matter
of
money,
money,
money
J'vais
t′embarquer
dans
mon
bails
I'm
going
to
sweep
you
into
my
world
On
fera
la
fête
où
qu'on
aille,
aille,
aille
We'll
party
wherever
we
go,
go,
go
Mademoiselle
est
venue
en
i
Young
lady
came
in
I
Et
monsieur
est
venu
en
i
And
my
man
came
in
I
Moi
même
je
suis
venu
en
i
I
myself
came
in
I
Tout
le
monde
est
venu
en
i
Everybody
came
in
I
Mademoiselle
est
venue
en
i
Young
lady
came
in
I
Et
monsieur
est
venu
en
i
And
my
man
came
in
I
Moi
même
je
suis
venu
en
i
I
myself
came
in
I
Tout
le
monde
est
venu
en
i
Everybody
came
in
I
En
i,
en
i,
en
i
In
I,
In
I,
In
I
Mademoiselle
est
venue
en
i
Young
lady
came
in
I
Et
monsieur
est
venu
en
i
And
my
man
came
in
I
Moi
même
je
suis
venu
en
i
I
myself
came
in
I
Tout
le
monde
est
venu
en
i
Everybody
came
in
I
Mademoiselle
est
venue
en
i
Young
lady
came
in
I
Et
monsieur
est
venu
en
i
And
my
man
came
in
I
Moi
même
je
suis
venu
en
i
I
myself
came
in
I
Tout
le
monde
est
venu
en
i
Everybody
came
in
I
Tout
se
passe
au
premier
étage
Everything
is
happening
on
the
first
floor
Tout
le
monde
est
en
i
Everybody's
in
I
Wati
B,
Bomayé
Musik
Wati
B,
Bomayé
Musik
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dr
Attention! Feel free to leave feedback.