KeBlack feat. Yaro & La Folie - Venga - translation of the lyrics into German

Venga - Yaro , KeBlack translation in German




Venga
Venga
Vengo, vengo, vengo
Vengo, vengo, vengo
Señorita j′me sens si bien dans tes bras
Señorita, ich fühl' mich so wohl in deinen Armen
Je veux qu'tu me vengo, vengo, vengo
Ich will, dass du mich vengo, vengo, vengo
Vengo, vengo, vengo
Vengo, vengo, vengo
Vengo, vengo, vengo
Vengo, vengo, vengo
Señorita j′me sens si bien dans tes bras
Señorita, ich fühl' mich so wohl in deinen Armen
Je veux qu'tu me vengo, vengo, vengo
Ich will, dass du mich vengo, vengo, vengo
Vengo, vengo, vengo
Vengo, vengo, vengo
Et señorita, et señorita
Und Señorita, und Señorita
J'te ferai des enfants en guise d′héritage
Ich werde dir Kinder machen als Erbe
Et señorita, et señorita
Und Señorita, und Señorita
Je serais heureux de vous avoir après le mariage
Ich wäre glücklich, dich nach der Hochzeit zu haben
C′est pas pareil
Es ist nicht dasselbe
Toi et moi on est liés, c'est le destin
Du und ich, wir sind verbunden, es ist Schicksal
T′es pas pareil
Du bist nicht wie andere
T'es la fille qui m′fais rêver
Du bist das Mädchen, das mich träumen lässt
Po po po dopo
Po po po dopo
Po po po dopo
Po po po dopo
Moi j'veux que toi
Ich will nur dich
Po po po dopo
Po po po dopo
Po po po dopo
Po po po dopo
Pour toute la vida
Für das ganze Leben
Vengo, vengo, vengo
Vengo, vengo, vengo
Señorita j′me sens si bien dans tes bras
Señorita, ich fühl' mich so wohl in deinen Armen
Je veux qu'tu me vengo, vengo, vengo
Ich will, dass du mich vengo, vengo, vengo
Vengo, vengo, vengo
Vengo, vengo, vengo
Vengo, vengo, vengo
Vengo, vengo, vengo
Señorita j'me sens si bien dans tes bras
Señorita, ich fühl' mich so wohl in deinen Armen
Je veux qu′tu me vengo, vengo, vengo
Ich will, dass du mich vengo, vengo, vengo
Vengo, vengo, vengo
Vengo, vengo, vengo
Vengo, vengo, vengo
Vengo, vengo, vengo
Vengo, vengo, vengo
Vengo, vengo, vengo
Vengo, vengo, vengo
Vengo, vengo, vengo
Venga bonita
Venga bonita
Chérie, ça met du temps
Schatz, das braucht Zeit
Tu seras ma femme, j′estime que tu mérites
Du wirst meine Frau sein, ich finde, du verdienst es
Ma señorita, quelles sont tes limites
Meine Señorita, was sind deine Grenzen?
J'ai rien vu, rien entendu et tu connais la suite
Ich habe nichts gesehen, nichts gehört, und du kennst den Rest
Hé, c′est pas la peine de m'laisser le choix
Hey, es hat keinen Sinn, mir die Wahl zu lassen
Tu seras reine et je serais le roi
Du wirst Königin sein und ich werde der König sein
J′connais le thème sur le bout des doigts
Ich kenne das Thema in- und auswendig
Vengo, vengo, vengo
Vengo, vengo, vengo
Señorita j'me sens si bien dans tes bras
Señorita, ich fühl' mich so wohl in deinen Armen
Je veux qu′tu me vengo, vengo, vengo
Ich will, dass du mich vengo, vengo, vengo
Vengo, vengo, vengo
Vengo, vengo, vengo
Vengo, vengo, vengo
Vengo, vengo, vengo
Señorita j'me sens si bien dans tes bras
Señorita, ich fühl' mich so wohl in deinen Armen
Je veux qu'tu me bengo, vengo, vengo
Ich will, dass du mich bengo, vengo, vengo
Vengo, vengo, vengo
Vengo, vengo, vengo
T′es la concurrente de personne
Du bist die Konkurrentin von niemandem
T′as conquéri mon cœur, tu n'as pas idée
Du hast mein Herz erobert, du ahnst es nicht
Je souhaite la mort de personne
Ich wünsche niemandem den Tod
Mais si quelqu′un t'approche ça va m′arriver
Aber wenn dir jemand zu nahe kommt, wird er es mit mir zu tun bekommen
Ta-la-ta-la dingue, dingue, j'te suivrais six pieds sous terre
Ta-la-ta-la verrückt, verrückt, ich würde dir sechs Fuß unter die Erde folgen
Je t′ai validé
Ich habe dich auserwählt
Tu m'as rendu ta-la-ta-la dingue, dingue
Du hast mich ta-la-ta-la verrückt, verrückt gemacht
J'ferais d′ta vie un rêve tu n′as pas idée
Ich werde dein Leben zu einem Traum machen, du ahnst es nicht
Avant d'te décider, ah faut qu′j'te l′explique bien
Bevor du dich entscheidest, ah, muss ich es dir gut erklären
Merco boulot signé, ah faut qu'j′te l'explique bien
Mercedes, Job unterschrieben, ah, muss ich es dir gut erklären
Ah
Ah
Vengo, vengo, vengo
Vengo, vengo, vengo
Señorita j'me sens si bien dans tes bras
Señorita, ich fühl' mich so wohl in deinen Armen
Je veux qu′tu me vengo, vengo, vengo
Ich will, dass du mich vengo, vengo, vengo
Vengo, vengo, vengo
Vengo, vengo, vengo
Vengo, vengo, vengo
Vengo, vengo, vengo
Señorita j′me sens si bien dans tes bras
Señorita, ich fühl' mich so wohl in deinen Armen
Je veux qu'tu me vengo, vengo, vengo
Ich will, dass du mich vengo, vengo, vengo
Vengo, vengo, vengo
Vengo, vengo, vengo





Writer(s): Abdellah Nassibe, Cédric Mateta Nkomi, Ertan Mohamed, Mickael Binguimale


Attention! Feel free to leave feedback.