Lyrics and translation KeBlack - Comme ça
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dis
à
ton
papa
que
tu
rentreras
plus
tard
Скажи
своему
папе,
что
вернешься
позже
Je
t′offrirais
tout
c'que
tu
veux
Я
подарю
тебе
все,
что
ты
захочешь
J′t'emmènerais
même
sur
Pluton
Я
даже
отвезу
тебя
на
Плутон
Pourquoi
j't′ai
pas
connu
plus
tôt
Почему
я
не
встретил
тебя
раньше
Je
veux
plus
rien
savoir
des
autres
Я
больше
не
хочу
ничего
знать
о
других
Voilà
qu′elles
me
font
tous
pitié
Вот
теперь
мне
их
всех
жаль
A
la
recherche
du?
В
поисках
чего?
Elle
parle
sur
mon
dos
Она
говорит
за
моей
спиной
Alors
que
j'étais
son
favori
Хотя
я
был
ее
любимчиком
Elle
parle
sur
les
réseaux
Она
болтает
в
соцсетях
Font
qu′on
nous?
Делают
так,
что
мы?
Elle
parle
tellement
sur
moi
Она
так
много
говорит
обо
мне
Qu′elle
en
perd
des
calories
mmm
Что
даже
худеет,
ммм
J'suis
pas
un
homme
comme
ça
Я
не
такой
человек
Mais
sur
ma
vie
j′suis
pas
un
homme
comme
ça
Клянусь
жизнью,
я
не
такой
человек
J'suis
pas
un
homme
comme
ça
Я
не
такой
человек
Ouais
sur
ma
vie
j'suis
pas
un
homme
comme
ça
Да,
клянусь
жизнью,
я
не
такой
человек
J′suis
pas
un
homme
comme
ça
Я
не
такой
человек
Ouais
sur
ma
vie
j′suis
pas
un
homme
comme
ça
Да,
клянусь
жизнью,
я
не
такой
человек
J'suis
pas
un
homme
comme
ça
Я
не
такой
человек
Ouais
sur
ma
vie
j′suis
pas
un
homme
comme
ça
Да,
клянусь
жизнью,
я
не
такой
человек
C'est
toi
que
je
veux
elles
elles
sont
dans
le
m′as
tu
vu
Ты
та,
кого
я
хочу,
все
они
играют
в
гляделки
Nous
avons
des
histoires
comme
une
bête
t'avalesla
pilule
У
нас
с
тобой
история,
как
зверь,
ты
глотаешь
пилюлю
J′suis
ton
ange
gardien
toi
t'es
Я
твой
ангел-хранитель,
а
ты
Fonçeuse
comme
ma
Q10Elles
m'ont
vu
ici
et
là?
Резвая,
как
моя
Q10.
Они
видели
меня
тут
и
там?
Elle
veut
qu′on
tombe
à
l'eau
Она
хочет,
чтобы
мы
утонули
Salissent
mon
image
Пачкают
мою
репутацию
Elle
veut
qu′on
tombe
à
l'eau
Она
хочет,
чтобы
мы
утонули
Que
moi
je
prenne
le
large
Чтобы
я
уплыл
далеко
Elle
veut
qu′on
tombe
à
l'eau
Она
хочет,
чтобы
мы
утонули
C′est
vraiment
dommage
Очень
жаль
C'est
toi
que
je
veux
elles
elles
sont
dans
le
m'as
tu
vu
mmm
Ты
та,
кого
я
хочу,
все
они
играют
в
гляделки,
ммм
J′suis
pas
un
homme
comme
ça
Я
не
такой
человек
Mais
sur
ma
vie
j′suis
pas
un
homme
comme
ça
Клянусь
жизнью,
я
не
такой
человек
J'suis
pas
un
homme
comme
ça
Я
не
такой
человек
Ouais
sur
ma
vie
j′suis
pas
un
homme
comme
ça
Да,
клянусь
жизнью,
я
не
такой
человек
J'suis
pas
un
homme
comme
ça
Я
не
такой
человек
Ouais
sur
ma
vie
j′suis
pas
un
homme
comme
ça
Да,
клянусь
жизнью,
я
не
такой
человек
J'suis
pas
un
homme
comme
ça
Я
не
такой
человек
Ouais
sur
ma
vie
j′suis
pas
un
homme
comme
ça
Да,
клянусь
жизнью,
я
не
такой
человек
J'suis
pas
un
ange
Я
не
ангел
Vous
êtes
pas
des
anges
non
plus
Вы
тоже
не
ангелы
J'ai
fait
du
mal
Я
причинил
боль
On
m′a
fait
du
mal
Мне
причинили
боль
Mais
une
fois
qu′on
est
plus
ensembles
Но
раз
уж
мы
больше
не
вместе
Vennez
on
s'oublie
Давай
забудем
друг
друга
Ça
sert
à
rien
de
s′envoyer
des
messages
Нет
смысла
отправлять
друг
другу
сообщения
Si
je
m'suis
comporté
avec
toi
comme
ça
Если
я
вел
себя
с
тобой
так
Qui
dit
qu′j'le
frai
avec
une
autre
Кто
сказал,
что
я
поступлю
так
с
другой?
J′suis
pas
un
homme
comme
ça
Я
не
такой
человек
Ouais
sur
ma
vie
j'suis
pas
un
homme
comme
ça
Да,
клянусь
жизнью,
я
не
такой
человек
J'suis
pas
un
homme
comme
ça
Я
не
такой
человек
Ouais
sur
ma
vie
j′suis
pas
un
homme
comme
ça
Да,
клянусь
жизнью,
я
не
такой
человек
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mickael Binguimale, David Delplanque, Cedric Mateta Nkomi
Attention! Feel free to leave feedback.