Lyrics and translation KeBlack - T'es à moi (Acapella)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
T'es à moi (Acapella)
Ты моя (Акапелла)
Hey
yo,
mi
amor,
mon
amour
saches
qu'aujourd'hui
tu
es
à
moi!
Эй,
милая,
любовь
моя,
знай,
что
сегодня
ты
моя!
Ah
bébé
te
quiero,
tu
peux
pas
me
laisser
j'suis
ton
super
héros
Ах,
детка,
te
quiero,
ты
не
можешь
меня
бросить,
я
твой
супергерой
Comment
vais-je
l'épater?
J'vais
la
sortir
d'la
misère
Как
мне
её
поразить?
Я
вытащу
её
из
нищеты
Dois-je
tenir
ses
patins?
Mon
amour
est
trop
sincère
Должен
ли
я
держать
её
коньки?
Моя
любовь
слишком
искренняя
C'est
ton
cœur
que
je
dérobe,
jl'ai
gardé
précieusement
au
fond
de
ma
garde
robe
Это
твоё
сердце
я
украл,
я
храню
его
бережно
в
глубине
своего
гардероба
Vas-y
bois
moi
ce
sérum,
ma
chérie
t'es
bizarre.
Ouais
sur
toi
bah
je
m'interroge!
Выпей
эту
сыворотку,
моя
дорогая,
ты
странная.
Да,
ты
меня
озадачиваешь!
Personne
peut
me
stopper,
je
savais
qu'elle
habitait
sur
Beriz
Никто
не
может
меня
остановить,
я
знал,
что
она
живёт
на
Беризе
Elle
vient
d'mon
pays
mon
cœur
la
repéré
sur
satellite
Она
из
моей
страны,
моё
сердце
засекло
её
по
спутнику
Mais
quelle
épopée,
la
suivre
je
peux
pas!
Какая
эпопея,
я
не
могу
за
ней
увязаться!
Mais
quelle
épopée,
ce
que
je
voulais
c'est
un
petit
câlin
Какая
эпопея,
всё,
чего
я
хотел,
это
небольших
объятий
Hey
yo,
mi
amor,
mon
amour
saches
qu'aujourd'hui
tu
es
à
moi!
Эй,
милая,
любовь
моя,
знай,
что
сегодня
ты
моя!
Ah
bébé
te
quiero,
tu
peux
pas
me
laisser
j'suis
ton
super
héros
Ах,
детка,
te
quiero,
ты
не
можешь
меня
бросить,
я
твой
супергерой
Comment
vais-je
l'épater?
J'vais
la
sortir
d'la
misère
Как
мне
её
поразить?
Я
вытащу
её
из
нищеты
Dois-je
tenir
ses
patins?
Mon
amour
est
trop
sincère
Должен
ли
я
держать
её
коньки?
Моя
любовь
слишком
искренняя
Je
me
souviens
de
tes
caresses,
pour
toi
j'aurais
fais
la
guerilla
Я
помню
твои
ласки,
ради
тебя
я
бы
пошёл
в
партизаны
Je
retourne
ma
veste,
devant
tes
parents
j'me
sens
mal
à
l'aise
Я
меняю
свою
позицию,
перед
твоими
родителями
я
чувствую
себя
неловко
Jt'ai
trahi,
jt'ai
trahi
mais
comment
te
dire
j'suis
désolé
Я
предал
тебя,
я
предал
тебя,
но
как
мне
сказать,
что
мне
жаль
J'vais
finir
isolé
mais
comment
te
dire
j'suis
désolé
Я
закончу
в
изоляции,
но
как
мне
сказать,
что
мне
жаль
J'suis
le
dernier
des
gradés
la
rupture
a
troué
mon
cœur,
hé
Yaya
Я
последний
из
офицеров,
разрыв
пробил
мое
сердце,
эй,
Яя
Hey
yo,
mi
amor,
mon
amour
saches
qu'aujourd'hui
tu
es
à
moi!
Эй,
милая,
любовь
моя,
знай,
что
сегодня
ты
моя!
Ah
bébé
te
quiero,
tu
peux
pas
me
laisser
j'suis
ton
super
héros
Ах,
детка,
te
quiero,
ты
не
можешь
меня
бросить,
я
твой
супергерой
Comment
vais-je
l'épater?
J'vais
la
sortir
d'la
misère
Как
мне
её
поразить?
Я
вытащу
её
из
нищеты
Dois-je
tenir
ses
patins?
Mon
amour
est
trop
sincère
Должен
ли
я
держать
её
коньки?
Моя
любовь
слишком
искренняя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Cedric Mateta Nkomi, David Delplanque, Olivier Guylaine, Jean Desire Sosso Dzabatou
Attention! Feel free to leave feedback.