KeBlack - Toc toc toc - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KeBlack - Toc toc toc




Toc toc toc
Тук-тук-тук
Toc toc toc
Тук-тук-тук
Ouvre-moi cette porte
Открой мне эту дверь
J′ai pas envie de m'embrouiller
Я не хочу ссориться
Stop stop stop
Стой, стой, стой
Pose-moi ce couteau
Положи этот нож
Car dans ta tête c′est le brouillard
Потому что у тебя в голове туман
J'la connait pas, j'te l′ai déjà dit
Я её не знаю, я тебе уже говорил
Moi j′suis pausé
Я спокоен
Et ça depuis jadis
И это издавна
Elle traîne dans mes pas
Она ходит по моим следам
J'te l′avais pas dit
Я тебе не говорил
Tes pas d'bandits
Твои бандитские замашки
T′as l'air d′un bon type
Ты выглядишь как хороший парень
Quoi quoi quoi
Что, что, что
J'comprends rien
Я ничего не понимаю
Quoi quoi quoi
Что, что, что
Wallah j'entends rien
Клянусь, я ничего не слышу
Tu me dis que j′suis en fond d′écran de son phone tel
Ты говоришь, что я на заставке её телефона
Tempo, pause ce revolver
Подожди, опусти револьвер
Elle a pris la fuite dans sa p'tite volvo
Она сбежала на своей маленькой Volvo
Tu la retrouveras sur la place du révolté
Ты найдешь её на площади Бунтарей
Tout c′qu'elle te dit tu la crois crois crois mmmm
Всё, что она тебе говорит, ты веришь, веришь, веришь, ммм
Pourquoi tu m′blâmes blâmes blâmes
Почему ты меня винишь, винишь, винишь
Faudrait qu'elle arrête tout son blablabla
Ей нужно прекратить всю свою болтовню
Elle mérite baffe sur baffe
Она заслуживает пощёчины за пощёчиной
Elle kiffe les black black black
Ей нравятся чёрные, чёрные, чёрные
Peut être quoi quoi quoi
Может быть, что, что, что
J′comprends rien
Я ничего не понимаю
Quoi quoi quoi
Что, что, что
Wallah que j'entends rien
Клянусь, что я ничего не слышу
Sur ma vie que t'as aucune limite
Клянусь жизнью, что у тебя нет никаких границ
Tu fais des grands gestes mais dis-moi qui tu imites
Ты делаешь большие жесты, но скажи мне, кого ты имитируешь
Fonce dans le mur et ça sans les mains
Врезаешься в стену и это без рук
Toi tu changes d′humeur du jour au lendemain
Ты меняешь настроение со дня на день
Tu voudrais que j′vienne chez toi
Ты хочешь, чтобы я пришел к тебе
Pendant que lui bosse mmm
Пока он работает, ммм
Tu penses que c'est bien ça
Ты думаешь, что это хорошо?
Allez vas-t′en
Уходи
J'ai pas l′temps de négocier
У меня нет времени торговаться
J'pense qu′il est temps que je déclare les dossiers
Я думаю, что пора мне раскрыть все карты
Quoi, quoi quoi
Что, что, что
J'comprends rien
Я ничего не понимаю
Quoi quoi quoi
Что, что, что
Wallah que j'entends rien
Клянусь, что я ничего не слышу
Cette fille elle est maléfique, belek
Эта девушка злобная, будь осторожен
Je pense que tu dois la laisser, belek
Я думаю, тебе следует её бросить, будь осторожен
A cette fille elle est maléfique, belek
Эта девушка злобная, будь осторожен
Je pense que tu dois la laisser, belek
Я думаю, тебе следует её бросить, будь осторожен
Quoi quoi quoi
Что, что, что
J′comprends rien
Я ничего не понимаю
Quoi quoi quoi
Что, что, что
Wallah j′entends rien
Клянусь, я ничего не слышу





Writer(s): Guylaine Olivier, Leo Brousset, Cedric Mateta Nkomi


Attention! Feel free to leave feedback.