KeKe Wyatt - Diamonds and Pearls - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation KeKe Wyatt - Diamonds and Pearls




Diamonds and Pearls
Бриллианты и Жемчуг
This will be the day
Это будет тот день,
That you will hear me say
Когда ты услышишь, как я говорю,
That I will never run away
Что я никогда не убегу
I am here for you
Я здесь для тебя,
Love is meant for two
Любовь предназначена для двоих,
Now tell me what you're gonna do
Теперь скажи мне, что ты будешь делать
If I gave you diamonds and pearls
Если бы я подарила тебе бриллианты и жемчуг,
Would you be a happy a boy or a girl
Был бы ты счастлив, мальчик мой?
If I could I would give you the world
Если бы я могла, я бы подарила тебе мир,
But all I can do is just offer you my love
Но все, что я могу сделать, это просто предложить тебе свою любовь
Which one of us is right
Кто из нас прав,
If we always fight
Если мы всегда ругаемся,
Why can't we just love decide (just love decide)
Почему мы не можем просто решить любить (просто решить любить)
Am I the weaker man
Я ли слабый человек,
Because I understand
Потому что я понимаю,
That love must be the master plan
Что любовь должна быть главным планом
If I gave you diamonds and pearls
Если бы я подарила тебе бриллианты и жемчуг,
Would you be a happy a boy or a girl
Был бы ты счастлив, мальчик мой?
If I could I would give you the world
Если бы я могла, я бы подарила тебе мир,
But all I can do is just offer you my love
Но все, что я могу сделать, это просто предложить тебе свою любовь
D to the I to the A to the M
Б к Р к И к Л
O to the N to the D to the pearls of love
И к А к Н к Т к Ы и жемчуг любви
D to the I to the A to the M (M, M, M...)
Б к Р к И к Л (Л, Л, Л...)
O to the N to the D to the pearls of love
И к А к Н к Т к Ы и жемчуг любви
There will come a time (There will come a time)
Наступит время (Наступит время),
When love will blow your mind (Blow your mind)
Когда любовь взорвет твой разум (Взорвет твой разум),
And everything you'll look for you'll find (Take a look inside)
И все, что ты ищешь, ты найдешь (Загляни внутрь себя)
That will be the time (That will be the time)
Это будет то время (Это будет то время),
That everything will shine (Forever)
Когда все будет сиять (Навсегда),
So bright it makes you colorblind (You will be color blind)
Так ярко, что ты станешь дальтоником (Ты станешь дальтоником)
If I gave you diamonds and pearls
Если бы я подарила тебе бриллианты и жемчуг,
Would you be a happy boy or a girl
Был бы ты счастлив, мальчик мой?
If I could I would give you the world
Если бы я могла, я бы подарила тебе мир,
All I can do is just for you, my love
Все, что я могу сделать, это просто для тебя, моя любовь
If I gave you diamonds and pearls (Pearls)
Если бы я подарила тебе бриллианты и жемчуг (Жемчуг),
Would you be a happy boy or a girl (Yeah yeah)
Был бы ты счастлив, мальчик мой? (Да, да)
If I could I would give you the world (Give you the world)
Если бы я могла, я бы подарила тебе мир (Подарила тебе мир),
All I can do is just offer you my love
Все, что я могу сделать, это просто предложить тебе свою любовь





Writer(s): Nelson Prince Rogers


Attention! Feel free to leave feedback.