KeTeKalles feat. Balkan Paradise Orchestra, La Dame Blanche, Marina Flames & Trapella - La Música - translation of the lyrics into Russian

La Música - La Dame Blanche , Balkan Paradise Orchestra , KeTeKalles translation in Russian




La Música
Музыка
La música
Музыка
Es como un beso
Как поцелуй
(Detrás del telón de la música)
(За кулисами музыки)
Hay un dolor que no se puede hablar
Есть боль, о которой нельзя говорить
(Detrás del telón de la música)
(За кулисами музыки)
Duele el valor de los artistas
Болит цена, что платят артисты
(Detrás del telón de la música)
(За кулисами музыки)
Una pasión que tiene intensidad
Страсть, что горит без предела
(Detrás del telón de la música)
(За кулисами музыки)
Un amor que tenemos que cuidar
Любовь, что мы должны беречь
Será que no se puede evitar
Видно, нельзя избежать
El ego de ser alguien popular
Эго звезды, что хочет блистать
La adrenalina te hace empoderar
Адреналин даёт тебе власть
Y para gestionar hay que tomar
Но чтобы справляться нужно пить
Hay quien lo pelea duro y quien lo hace sin mirar
Кто-то сражается, кто-то идёт наугад
Comprendo que quieren placer pero sin pagar
Понимаю, хотят наслаждений, но даром
Ni el talento ni estudiar te puede coronar
Ни талант, ни учёба не дадут тебе трон
Pero sobrevivimos a la industria musical
Но мы выжили в этой музыкальной игре
La música
Музыка
Es como un beso
Как поцелуй
Te encuentran de dia, te pierden de noche
Тебя найдут днём, потеряют ночью
La música
Музыка
Es como un beso
Как поцелуй
¡No cortes las flores, papá! que se marchitarán
«Не рви цветы, папа, они завянут»
¡Yo!
Йо!
Soy como un espíritu que te apodera el cuerpo
Я как дух, что вселяется в тело
Hago el efecto de agua fría en el desierto
Эффект ледяной воды в пустыне
Cuando te hablo remuevo sentimientos
Когда я говорю шевелятся чувства
Te hago llorar y reir al mismo tiempo
Заставлю плакать и смеяться сразу
Soy la primera en la fila de los guerreros
Я первая в строю этих воинов
Y te recuerdo hasta el olor de su pelo
Напомню даже запах её волос
Soy testigo de ese primer beso
Я свидетель твоего первого поцелуя
Y te acompaño hasta que consumas el techo
И буду с тобой, пока не рухнет потолок
Yo te levanto y te acuesto
Я подниму и уложу тебя
Yo te levanto y te acuesto
Я подниму и уложу тебя
Detrás del telón hay carretera y manta
За кулисами дороги и пледы
Noches en la furgo y conducir hasta las tantas
Ночи в фургоне, за рулём до рассвета
El bolsillo no renta pero el alma la levanta
Карман пустой, но душа окрылена
Me dedico a esto y ¡te juro que me encanta!
Я живу этим и, клянусь, обожаю!
Detrás del telón una peli que espanta
За кулисами фильм ужасов
Hay buenas intenciones pero que vienen con trampa
Благие намерения, но с подвохом
Una meta ficticia que nunca se alcanza
Фальшивая цель, что не достигается
Le pongo corazón pa' que equilibre la balanza
Я вкладываю душу, чтоб уравновесить
(La música)
(Музыка)
Ella es así
Она такая
(Es como un beso)
(Как поцелуй)
Contigo aprendí que la semana tiene mas de siete días
С тобой я поняла, что в неделе больше семи дней
(La música) La musica camará
(Музыка) Музыка, камара
(Es como un beso) Es mi más grande y más bonita compañia
(Как поцелуй) Моя самая большая и прекрасная компания
(Detrás del telón)
(За кулисами)
Ay cómo lloré
Ой, как я плакала
Cómo lloré
Как плакала
Cómo reí
Как смеялась
Ay cómo reí (Detrás del telón)
Ой, как смеялась (За кулисами)
Me siento en el aire, ¡qué rico este baile!
Летаю в воздухе, этот танец кайф!
(Detrás del telón)
(За кулисами)
Ay cómo lloré
Ой, как я плакала
Ay cómo lloré
Ой, как плакала
Cómo reí
Как смеялась
Cómo reí (Detrás del telón)
Как смеялась (За кулисами)
Awana e abana b, ¡Gozatelo! ¡Agua!
Awana e abana b, ¡Gozátelo! ¡Agua!
La música es como un beso
Музыка как поцелуй
Te encuentran de dia, te pierden de noche
Тебя найдут днём, потеряют ночью
La música (Ella es así, ella es así)
Музыка (Она такая, она такая)
Es como un beso
Как поцелуй
¡No cortes las flores, papá! que se marchitarán
«Не рви цветы, папа, они завянут»





Writer(s): Yaite Ramos Rodriguez, Nuria Perich Chastang, Elisenda Fabregas Ribas, Milagros Gonzalez Castro, Maria Cofan Esteba, Eva Garin Jato, Alba Ramirez Freixes, Olivia Casas Buendia, Jorge Mario Patino Orozco, Elisabet Alonso Ortells, Nadia Laura Lago Saez, Camila Andrea Lopez Gonzalez, Ana Toledo Civico, Marina Llamas Barcelo, Marta Riera Castro


Attention! Feel free to leave feedback.