Lyrics and translation Kealiʻi Reichel - Ka Nohona Pili Kai
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ka Nohona Pili Kai
Жизнь у моря
Pā
hanu
mai
ka
pua
'ehu
o
ke
kai
Морской
бриз
ласкает
лицо
E
holunape
ana
i
ka
lau
kī
Играет
с
листьями
ки
Me
he
leo
'a'ala
i
māpu
mai
Словно
забытый
аромат
E
heahea
mau
nei
Нежно
зовет
меня
Aloha
e,
aloha
nō
Любимая,
о
моя
любимая
Aloha
ka
hāli'ali'a
mau
Любовь
- вечное
воспоминание
He
nani
e,
he
nani
nō
Как
прекрасно,
как
чудесно
He
nani
ka
nohona
pili
kai
Прекрасна
жизнь
у
моря
Lauele
ka
mana'o
i
ke
aumoe
Мои
мысли
уносятся
в
ночь
Hia'ā
i
ka
'ulaleo
o
ke
kai
Освещенные
лунным
светом
над
морем
Ka'iawe
ka
hā'upu
aloha
Волна
любви
накрывает
меня
E
ho'omālie
mau
nei
И
успокаивает
Aloha
e,
aloha
nō
Любимая,
о
моя
любимая
Aloha
ka
hāli'ali'a
mau
Любовь
- вечное
воспоминание
He
nani
e,
he
nani
nō
Как
прекрасно,
как
чудесно
He
nani
ka
nohona
pili
kai
Прекрасна
жизнь
у
моря
He
pilikana
ka
malu
ulu
niu
В
тени
кокосовых
пальм
Hei
mai
ana
me
ka
pohuehue
Переплетаются
лианы
A
he
wehi
ho'i
ko
hi'ikua
e
И
украшают
твой
стан
Aloha
e,
aloha
nō
Любимая,
о
моя
любимая
Aloha
ka
hāli'ali'a
mau
Любовь
- вечное
воспоминание
He
nani
e,
he
nani
nō
Как
прекрасно,
как
чудесно
He
nani
ka
nohona
pili
kai
Прекрасна
жизнь
у
моря
Puana
'ia
no
ka
'ehu
o
ke
kai
Пою
о
морской
пене
Ia
hanu
'a'ala
o
ke
aumoe
О
благоухании
ночи
Moe
a'e
ke
ala
e
'alo
ai
Усну
и
увижу
путь
к
спасению
E
ho'olale
mau
nei
Который
манит
меня
Aloha
e,
aloha
nō
Любимая,
о
моя
любимая
Aloha
ka
hāli'ali'a
mau
Любовь
- вечное
воспоминание
He
nani
e,
he
nani
nō
Как
прекрасно,
как
чудесно
He
nani
ka
nohona
pili
kai
Прекрасна
жизнь
у
моря
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 森山 良子, Begin, 森山 良子, begin
Attention! Feel free to leave feedback.