Lyrics and translation Kealiʻi Reichel - No Luna E Ka Halekai No Kamaʻalewa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Luna E Ka Halekai No Kamaʻalewa
Луна над морем у Камаʻалевы
No
luna
i
ka
hale
kai
no
ka
ma′alewa
Над
морем
у
Кахалекаи,
у
Камаʻалевы,
Nānā
ka
maka
iā
Moananuikalehua
Взор
мой
устремлен
к
Моанануикалехуа.
Noho
i
ke
kai
o
Maiu
ē
Живущая
на
берегу
Малиу,
I
kū
a'ela
ka
lehua
i
laila
lae
Где
лехуа
возвышается
гордо.
′Eā
lā
'eā
lā
'eā,
i
laila
ho′i
Там,
да,
именно
там,
Hōpoe
ka
lehua
ki′eki'e
luna
lā
Хопое
- вознесенная
лехуа
в
вышине.
Maka′u
ka
lehua
a
i
ke
kanaka
lae
Лехуа
боится
мужчин,
Lilo
a
i
lalo
e
hele
ai
Оставляя
им
дорогу
внизу.
'Eā
lā
′eā
lā
'eā,
i
laila
ho′i
Там,
внизу,
да,
именно
там,
(O)
Kea'au
'ili′ili
nehe
i
ke
kai
lā
Галька
Кеа'ау
шумит
в
прибое.
Ho′olono
i
ke
kai
a'o
Puna
lā′eā
Вслушайся
в
море
Пуны,
A'o
Puna
i
ka
ulu
hala
lā
Пуны,
в
рощах
хала.
′Eā
lā
'eā
lā
′eā,
kai
k'o
Puna
Бурное
море
Пуны,
Kai
Ko'o
Puna
′Eā
lā
′eā
lā
'eā
Бурное
море
Пуны.
From
above
at
Kahalekai,
from
Kama′alewa
С
высоты
Кахалекаи,
от
Камаʻалевы,
The
eyes
gaze
at
Moananuikalehua
Мои
глаза
смотрят
на
Моанануикалехуа,
Who
resides
on
the
shore
of
Maliu
Которая
живет
на
берегу
Малиу,
With
the
lehua
standing
tall
there
Где
лехуа
стоит
высоко.
There,
indeed
Там,
действительно,
There,
indeed
Там,
действительно,
Hōpoe
is
the
exalted
lehua
on
high
Хопое
- это
возвышенная
лехуа,
The
lehua
is
fearful
of
men
Лехуа
боится
людей,
Leaving
them
to
walk
down
below
Позволяя
им
ходить
внизу.
Down
below,
indeed
Внизу,
действительно,
Down
below,
indeed
Внизу,
действительно,
The
pebbles
of
Kea'au
clatter
in
the
tide
Камни
Кеа'ау
гремят
в
приливе,
Listen
to
the
sea
of
Puna
Слушай
море
Пуны,
Of
Puna
in
the
hala
groves
Пуны,
в
рощах
хала.
The
rough
sea
of
Puna
Бурное
море
Пуны,
The
rough
sea
of
Puna.
Бурное
море
Пуны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.