Lyrics and translation Keane & Afrojack - Sovereign Light Café - Afrojack Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I'm
going
back
to
a
time
when
we
owned
this
town
Я
возвращаюсь
в
то
время,
когда
мы
владели
этим
городом.
Gun
powder
mill
lane
in
the
battlegrounds
Переулок
пороховой
мельницы
на
полях
сражений
We
were
friends
and
lovers
and
clueless
clowns
Мы
были
друзьями,
любовниками
и
глупыми
клоунами.
I
didn't
know
I
was
finding
out
how
I'd
be
torn
from
you
Я
не
знал,
что
узнаю,
как
я
буду
оторван
от
тебя.
When
we
talked
about
things
we
were
gonna
do
Когда
мы
говорили
о
том,
что
будем
делать.
We
were
wide-eyed
dreamers
and
wiser
too
Мы
были
мечтателями
с
широко
раскрытыми
глазами
и
мудрее.
We'd
go
down
to
the
rides
on
east
parade
Мы
ходили
на
аттракционы
на
Ист-парад.
By
the
lights
of
the
palace
arcade
and
При
свете
дворцовых
аркад
и
...
Watch
night
coming
down
on
the
sovereign
light
café
Смотрите
как
ночь
опускается
на
соверен
лайт
кафе
I'm
begging
you
for
some
sign,
Я
умоляю
Тебя
о
каком-нибудь
знаке.
But
you've
still
got
nothing
to
say
Но
тебе
все
равно
нечего
сказать.
Don't
turn
your
back
on
me,
don't
walk
away
Не
поворачивайся
ко
мне
спиной,
Не
уходи.
I'm
a
better
man
now
than
I
was
that
day
Теперь
я
лучше,
чем
был
в
тот
день.
Let's
go
down
to
the
rides
on
east
parade
Пойдем
на
аттракционы
на
Ист-парад.
By
the
lights
of
the
palace
arcade
and
При
свете
дворцовых
аркад
и
...
Watch
night
coming
down
on
the
sovereign
light
café
Смотрите
как
ночь
опускается
на
соверен
лайт
кафе
Let's
go
down
to
the
bandstand
on
the
pier
Давай
спустимся
на
эстраду
на
пирсе.
Watch
the
drunks
and
the
lovers
appear
Смотри,
Как
появляются
пьяницы
и
влюбленные.
To
take
turns
as
the
stars
of
the
sovereign
light
café
Чтобы
сменять
друг
друга,
как
звезды
соверен
лайт
кафе.
I'm
going
back
to
a
time
when
we
owned
this
town
Я
возвращаюсь
в
то
время,
когда
мы
владели
этим
городом.
Gun
powder
mill
lane
in
the
battlegrounds
Переулок
пороховой
мельницы
на
полях
сражений
We
were
friends
and
lovers
and
clueless
clowns
Мы
были
друзьями,
любовниками
и
глупыми
клоунами.
I
didn't
know
I
was
finding
out
how
I'd
be
torn
from
you
Я
не
знал,
что
узнаю,
как
я
буду
оторван
от
тебя.
When
we
talked
about
things
we
were
gonna
do
Когда
мы
говорили
о
том,
что
будем
делать.
We
were
wide-eyed
dreamers
and
wiser
too
Мы
были
мечтателями
с
широко
раскрытыми
глазами
и
мудрее.
We'd
go
down
to
the
rides
on
east
parade
Мы
ходили
на
аттракционы
на
Ист-парад.
By
the
lights
of
the
palace
arcade
and
При
свете
дворцовых
аркад
и
...
Watch
night
coming
down
on
the
sovereign
light
café
Смотрите
как
ночь
опускается
на
соверен
лайт
кафе
Let's
go
down
to
the
bandstand
on
the
pier
Давай
спустимся
на
эстраду
на
пирсе.
Watch
the
drunks
and
the
lovers
appear
Смотри,
Как
появляются
пьяницы
и
влюбленные.
To
take
turns
as
the
stars
of
the
sovereign
light
café
Чтобы
сменять
друг
друга,
как
звезды
соверен
лайт
кафе.
I
wheel
my
bike
off
the
train
Я
выкатываю
свой
велосипед
из
поезда.
Up
the
north
trade
road
Вверх
по
Северной
торговой
дороге
And
look
for
you
on
marley
lane
И
искать
тебя
на
марли
Лейн.
In
every
building,
in
every
street
side
В
каждом
доме,
на
каждой
улице.
Oh,
why
did
we
ever
go
so
far
from
home?
О,
почему
мы
уехали
так
далеко
от
дома?
Well,
you've
got
nothing
to
hide
Что
ж,
тебе
нечего
скрывать.
You
can't
change
who
you
really
are
Ты
не
можешь
изменить
себя.
You
can
get
a
big
house
and
a
faster
car
Ты
можешь
купить
большой
дом
и
машину
побыстрее.
You
can
run
away,
boy,
but
you
won't
go
far
Ты
можешь
убежать,
парень,
но
далеко
не
уйдешь.
Let's
go
down
to
the
rides
on
east
parade
Пойдем
на
аттракционы
на
Ист-парад.
By
the
lights
of
the
palace
arcade
Под
огнями
Дворцовой
галереи.
And
watch
night
coming
down
on
the
sovereign
light
café
И
Смотри,
Как
ночь
опускается
на
соверен
лайт
кафе.
Yeah!
I'm
going
where
the
people
know
my
name
Да,
я
иду
туда,
где
люди
знают
мое
имя.
Yeah!
I'm
going
where
the
people
know
Да,
я
иду
туда,
где
все
знают.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CHAPLIN THOMAS OLIVER, HUGHES RICHARD DAVID, QUIN JESSE, RICE OXLEY TIMOTHY JAMES
Attention! Feel free to leave feedback.