Lyrics and translation Keane - Again and Again (demo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Was
it
all
in
real
time
or
was
it
just
in
my
mind
Было
ли
все
это
в
реальном
времени
или
только
в
моем
воображении
Or
was
I
just
a
ghost
passing
through
you?
Или
я
был
просто
призраком,
проходящим
сквозь
тебя?
Clinging
to
the
wreckage
till
I
got
the
message
Я
цеплялся
за
обломки,
пока
не
получил
послание.
Hanging
at
the
edge
of
the
room
Висит
на
краю
комнаты.
Give
me
something
that's
real
Дай
мне
что-нибудь
настоящее.
Give
me
half
of
your
bitterest
pill
Дай
мне
половину
твоей
самой
горькой
пилюли.
Something
from
under
the
surface
Что-то
из-под
земли.
You
actually
feel
Ты
на
самом
деле
чувствуешь
We
say
these
words
again
and
again
Мы
повторяем
эти
слова
снова
и
снова.
But
they
still
sound
the
same
Но
звучат
они
все
так
же.
It
was
in
your
eyes,
in
your
eyes
Это
было
в
твоих
глазах,
в
твоих
глазах.
They
were
just
easy
lies
Это
была
простая
ложь.
The
lightest
words
are
heavy
and
promises
are
easy
Самые
легкие
слова
тяжелы,
а
обещания
легки.
And
no
one's
ever
happy
or
sad
for
very
long
И
никто
не
бывает
долго
счастливым
или
грустным.
Well,
just
because
I
said
it,
it
doesn't
mean
I
meant
it
Что
ж,
то,
что
я
сказал
это,
не
значит,
что
я
имел
это
в
виду.
I
guess
that
was
the
way
all
along
Думаю,
так
было
всегда.
I'm
just
shaping
the
sound
Я
просто
формирую
звук.
I'm
just
turning
the
syllables
round
Я
просто
переворачиваю
слоги.
Dipping
my
toe
in
the
water
Погружаю
палец
ноги
в
воду.
And
watching
you
drown
И
смотреть,
как
ты
тонешь.
We
say
these
words
again
and
again
Мы
повторяем
эти
слова
снова
и
снова.
But
they
still
sound
the
same
Но
звучат
они
все
так
же.
It
was
in
my
eyes,
in
my
eyes
Это
было
в
моих
глазах,
в
моих
глазах.
They
were
just
easy
lies
Это
была
простая
ложь.
And
it's
been
a
long
time
waiting
И
это
было
долгое
ожидание.
And
it's
been
a
lifetime
in
the
making,
oh
И
это
была
целая
жизнь
в
процессе
создания,
о
We
said
when
you
are
alone
and
afraid
Мы
сказали
когда
ты
одинок
и
напуган
I
will
come
to
your
aid
Я
приду
к
тебе
на
помощь.
Was
it
just
a
dream,
just
a
dream?
Был
ли
это
просто
сон,
просто
сон?
'Cause
it
was
real
to
me
Потому
что
для
меня
это
было
реальностью
We
say
these
words
again
and
again
Мы
повторяем
эти
слова
снова
и
снова.
But
they
still
sound
the
same
Но
звучат
они
все
так
же.
We
say
these
words
again
and
again
Мы
повторяем
эти
слова
снова
и
снова.
And
again
and
again
И
снова
и
снова
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard David Hughes, Timothy James Rice-Oxley, Tom Chaplin
Attention! Feel free to leave feedback.