Lyrics and translation Keane - Dirt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
market
day
when
Рыночный
день,
когда
They
bring
the
flood
Они
приносят
потоп,
Faster
than
our
feet
can
run
Быстрее,
чем
наши
ноги
могут
бежать,
Swarm
of
angels
from
above
Рой
ангелов
с
небес,
All
is
broken,
still
they
come
Всё
разрушено,
но
они
всё
идут,
And
round
the
oak
tree
И
вокруг
дуба
Air
is
shaking
Дрожит
воздух,
Children
sleep
under
the
sun
Дети
спят
под
солнцем,
And
we
go
down
to
the
river
to
pray
И
мы
идём
к
реке
молиться,
Pray
for
magic
and
another
day
Молиться
о
чуде
и
ещё
одном
дне,
But
it's
low
now,
it's
like
we're
fading
away
Но
он
уже
близок
к
закату,
словно
мы
исчезаем,
Into
the
dirt
of
memory
В
прахе
памяти.
Along
the
Silk
Road
the
fires
burn
Вдоль
Шёлкового
пути
горят
огни,
Where
the
seats
of
learning
stood
Там,
где
стояли
обители
знаний,
And
handsome
couples
would
take
a
turn
И
красивые
пары
прогуливались,
Through
the
wealthy
neighbourhood
По
богатому
району.
Oh,
roll
the
stone
or
move
the
mountain
О,
сдвинь
камень
или
передвинь
гору,
Wake
oh,
wake
your
time
has
come
Проснись,
о,
проснись,
твоё
время
пришло.
And
we
go
down
to
the
river
to
pray
И
мы
идём
к
реке
молиться,
Pray
for
magic
and
another
day
Молиться
о
чуде
и
ещё
одном
дне,
But
it's
low
now,
it's
like
we're
fading
away
Но
он
уже
близок
к
закату,
словно
мы
исчезаем,
Into
the
dirt
of
memory
В
прахе
памяти.
And
we
go
down
to
the
river
today
И
мы
идём
к
реке
сегодня,
We
pray
for
silence
and
we
pray
for
grace
Мы
молим
о
тишине
и
молим
о
милости,
But
it's
low
now,
still
you're
rubbing
my
face
Но
он
уже
близок
к
закату,
ты
всё
ещё
втираешь
мне
в
лицо,
Into
the
dirt
of
memory
Прах
памяти.
In
a
shop
in
Al-Medina
В
магазине
в
Медине,
And
a
house
in
the
old
quarter
И
в
доме
в
старом
квартале,
And
I'll
never
sleep
again
И
я
больше
никогда
не
усну.
Centuries
lived
in
these
stones
Века,
прожитые
в
этих
камнях,
I
don't
think
you
know
Я
не
думаю,
что
ты
знаешь.
Oh,
roll
the
stone
or
move
the
mountain
О,
сдвинь
камень
или
передвинь
гору,
Wake,
oh
wake,
your
time
has
come
Проснись,
о,
проснись,
твоё
время
пришло.
And
we
go
down
to
the
river
to
pray
И
мы
идём
к
реке
молиться,
Pray
for
magic
and
another
day
Молиться
о
чуде
и
ещё
одном
дне,
But
it's
low
now,
it's
like
we're
fading
away
Но
он
уже
близок
к
закату,
словно
мы
исчезаем,
Into
the
dirt
of
memory
В
прахе
памяти.
And
we
go
down
to
the
river
today
И
мы
идём
к
реке
сегодня,
We
pray
for
silence
and
we
pray
for
grace
Мы
молим
о
тишине
и
молим
о
милости,
But
it's
low
now,
still
you're
rubbing
my
face
Но
он
уже
близок
к
закату,
ты
всё
ещё
втираешь
мне
в
лицо,
Into
the
dirt
of
memory
Прах
памяти.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard David Hughes, Thomas Oliver Chaplin, Timothy James Rice Oxley, Jesse Quin
Attention! Feel free to leave feedback.