Lyrics and translation Keane - Love Is the End
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Now
is
the
time
of
our
comfort
and
plenty
Настало
время
нашего
комфорта
и
изобилия.
These
are
the
days
we've
been
working
for
Это
те
дни,
ради
которых
мы
работали.
Nothing
can
touch
us
and
nothing
can
harm
us
Ничто
не
может
коснуться
нас,
и
ничто
не
может
причинить
нам
вред.
No,
nothing
goes
wrong
anymore
Нет,
больше
ничего
не
происходит.
Singing
a
song
with
your
feet
on
the
dashboard
Петь
песню
ногами
на
приборной
панели.
The
cigarette
streaming
into
the
night
Сигарета
течет
в
ночи.
These
are
the
things
that
I
want
to
remember
Это
то,
о
чем
я
хочу
помнить,
I
want
to
remember
you
by
я
хочу
помнить
тебя.
It
won't
come
again
Это
больше
не
повторится.
'Cause
love
is
the
end
Ведь
любовь-это
конец.
Oh
no,
my
friend
О,
Нет,
мой
друг.
Love
is
the
end
Любовь-это
конец.
I
took
off
my
clothes
and
I
ran
to
the
ocean
Я
сняла
с
себя
одежду
и
побежала
к
океану.
Looking
for
somewhere
to
start
anew
Ищем,
с
чего
начать
заново.
And
when
I
was
drowning
in
that
lonely
water
И
когда
я
тонул
в
этой
одинокой
воде
...
All
I
could
think
of
was
you
Все,
о
чем
я
мог
думать
- это
ты.
Whoa,
my
friend
Уоу,
мой
друг.
Love
is
the
end
Любовь-это
конец.
So
lets
not
pretend
Так
давай
не
будем
притворяться.
'Cause
love
is
the
end
Ведь
любовь-это
конец.
Take
it
back,
don't
let
it
die
Верни
его,
не
дай
ему
умереть.
Or
raise
again
the
fallen
night
Или
воскресить
вновь
павшую
ночь.
'Cause
I
still
do,
depend
on
you
Потому
что
я
все
еще
верю,
что
буду
зависеть
от
тебя.
So
don't
say
those
words,
you
wrung
me
through
Так
что
не
произноси
этих
слов,
ты
измучила
меня.
Love
is
the
end
Любовь-это
конец.
So
lets
not
pretend
Так
давай
не
будем
притворяться.
'Cause
love
is
the
end
Ведь
любовь-это
конец.
And
so
I
tread
the
only
road
И
поэтому
я
иду
по
единственной
дороге.
The
only
road
I
know
Единственная
дорога,
которую
я
знаю.
Nowhere
to
go,
but
home
Некуда
идти,
кроме
дома.
Nowhere
to
go
Некуда
идти.
Maybe
our
time
is
up
Возможно,
наше
время
вышло.
But
still
you
can't
look
back
Но
ты
все
равно
не
можешь
оглянуться
назад.
But
all
the
principles
of
love
Но
все
принципы
любви
...
Don't
say
those
words
Не
говори
этих
слов.
Don't
say
those
words
Не
говори
этих
слов.
Don't
say
those
words
Не
говори
этих
слов.
Don't
say
those
words
Не
говори
этих
слов.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TIMOTHY JAMES RICE-OXLEY, RICHARD DAVID HUGHES, TOM CHAPLIN
Attention! Feel free to leave feedback.