Keane - Perfect Symmetry (demo) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Keane - Perfect Symmetry (demo)




I shake through the wreckage for signs of life
Я пробираюсь сквозь обломки для признаков жизни,
Scrolling through the paragraphs
прокручивая параграфы.
Clicking through the photographs
Щелкая по фотографиям.
I wish I could make sense of what we do
Хотел бы я понять, что мы делаем.
Burning down the capitals
Сжигая столицы.
Wisest of the animals
Мудрейший из животных.
Who are you, what are you living for
Кто ты, для чего ты живешь?
Tooth for tooth, maybe we'll go one more
Зуб за зубом, может, мы пойдем еще один.
This life, is lived in perfect symmetry
Эта жизнь живет в идеальной симметрии.
What I do, that will be done to me
То, что я делаю, будет сделано для меня.
Write page after page of analysis
Напиши страницу за страницей анализа.
Looking for the final score
Ищу финальный счет.
We're no closer than we were before
Мы не ближе, чем были раньше.
Who are you, what are you fighting for
Кто ты, за кого ты сражаешься?
Holy truth, brother I chose this mortal life
Святая правда, брат, я выбрал эту смертную жизнь.
Lived in perfect symmetry
Жил в идеальной симметрии.
What I do, that will be done to me
То, что я делаю, будет сделано для меня.
As the needle, slips into the run-out groove
По мере того, как игла проскальзывает в канавку.
Love, maybe you feel it too
Любовь, может, ты тоже это чувствуешь?
And maybe you find, life is unkind
И, возможно, ты поймешь, что жизнь жестока.
And over so soon
И так скоро все закончится.
There is no golden gate
Здесь нет Золотых ворот.
There's no heaven waiting for you
Небеса не ждут тебя.
Oh boy you ought to leave this town
О, Парень, ты должен покинуть этот город.
Get out while you can
Убирайся, пока можешь.
The meter's running down
Счетчик падает.
The voices in the streets you love
Голоса на улицах, которые ты любишь.
Everything is better when you hear that sound
Все лучше, когда ты слышишь этот звук.
Woooaohhh
У-у-у-у!
Woooaohhh
У-у-у-у!
Woooaohhh
У-у-у-у!
Spineless dreamers, hide in churches
Бесхребетные мечтатели прячутся в храмах.
Pieces of pieces of rush hour buses
Кусочки кусочков автобусов в час пик.
I dream in emails, worn out phrases
Я мечтаю в письмах, изношенных фразах.
Mile after mile of just empty pages
Миля за милей пустых страниц.
Wrap yourself around me
Обернись вокруг меня.
Wrap yourself around me
Обернись вокруг меня.
As the needle, slips into the run-out groove
По мере того, как игла проскальзывает в канавку.
Maybe I'll feel it too
Может, я тоже это почувствую.
Maybe you'll feel it too
Возможно, ты тоже это почувствуешь.
Maybe you'll feel it too
Возможно, ты тоже это почувствуешь.
Maybe you'll feel it too
Возможно, ты тоже это почувствуешь.
I dream in emails, worn out phrases
Я мечтаю в письмах, изношенных фразах.
Mile after mile of just empty pages
Миля за милей пустых страниц.





Writer(s): RICHARD DAVID HUGHES, TOM CHAPLIN, TIMOTHY JAMES RICE-OXLEY


Attention! Feel free to leave feedback.