Lyrics and translation Keane - Something In Me Was Dying
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something
in
me
was
dying
Что-то
во
мне
умирало.
And
my
heart
was
heavy
as
stone
И
мое
сердце
было
тяжелым,
как
камень.
Hard
as
I
was
trying
Я
старался
изо
всех
сил.
I
never
could
find,
find
my
way
home
Я
никогда
не
мог
найти,
найти
дорогу
домой.
And
your
voice
came
out
of
nowhere
И
твой
голос
появился
из
ниоткуда.
"Be
my
friend
and
give
me
your
hand
"Будь
моим
другом
и
дай
мне
свою
руку.
Let′s
take
off
together
Давай
взлетим
вместе.
And
then
we
can
live
wherever
we
land"
И
тогда
мы
сможем
жить
там,
где
приземлимся".
Something
in
me
was
broken
Что-то
во
мне
было
сломано.
And
my
thoughts
were
bitter
and
ill
Мои
мысли
были
горьки
и
больны.
My
world
was
blown
open
Мой
мир
был
взорван.
And
I
couldn't
see
and
I
couldn′t
feel
И
я
не
мог
видеть,
и
я
не
мог
чувствовать.
You
said;
"Be
yourself
and
think
of
me
Ты
сказала:
"Будь
собой
и
думай
обо
мне.
And
you'll
know
there's
nothing
to
fear
И
ты
поймешь,
что
бояться
нечего.
Let′s
make
plans
together
Давай
строить
планы
вместе.
"It′s
time
to
move
on
and
get
out
of
here"
Пора
двигаться
дальше
и
убираться
отсюда".
Girl,
I
need
you,
don't
know
what
I
would
do
Девочка,
ты
нужна
мне,
не
знаю,
что
бы
я
сделал.
Will
you
see
the
story
through?
Увидишь
ли
ты
историю
насквозь?
It′s
a
cruel
world,
and
I
need
somewhere
to
hide
Это
жестокий
мир,
и
мне
нужно
где-то
спрятаться.
But
time
goes
by,
and
you're
still
on
my
side
Но
время
идет,
и
ты
все
еще
на
моей
стороне.
Something
in
me
was
sinking
Что-то
во
мне
тонуло.
′Cause
my
heart
was
heavy
as
stone
Потому
что
мое
сердце
было
тяжелым,
как
камень.
I
gave
up,
was
thinking
Я
сдалась,
думала
...
I
never
would
find,
find
my
way
home
Я
никогда
не
найду,
не
найду
дорогу
домой.
And
your
voice
came
out
of
nowhere
И
твой
голос
появился
из
ниоткуда.
"Be
my
friend
and
give
me
your
hand
"Будь
моим
другом
и
дай
мне
свою
руку.
Let's
take
off
together
Давай
взлетим
вместе.
And
then
we
can
live
wherever
we
land"
И
тогда
мы
сможем
жить
там,
где
приземлимся".
Girl,
I
need
you,
don′t
know
what
I
could
do
Девочка,
ты
нужна
мне,
не
знаю,
что
я
могу
сделать.
Will
you
see
the
story
through?
Увидишь
ли
ты
историю
насквозь?
It's
a
cruel
world,
and
I
need
somewhere
to
hide
Это
жестокий
мир,
и
мне
нужно
где-то
спрятаться.
But
time
goes
by,
and
you're
still
on
my
side
Но
время
идет,
и
ты
все
еще
на
моей
стороне.
Waiting,
searching
Жду,
ищу
...
Turning
over
Переворачиваюсь.
Running
round
in
circles
Бег
по
кругу.
And
I′ve
worn
myself
out
И
я
измотал
себя.
Hoping
that
we′ll
always
be
together
Надеюсь,
мы
всегда
будем
вместе.
Yeah,
we'll
always
be
together
Да,
мы
всегда
будем
вместе.
Yeah,
we′ll
always
be
together
Да,
мы
всегда
будем
вместе.
Yeah,
we'll
always
be
together
Да,
мы
всегда
будем
вместе.
Yeah,
we′ll
always
be
together
Да,
мы
всегда
будем
вместе.
Yeah,
we'll
always
be
together
Да,
мы
всегда
будем
вместе.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TIMOTHY JAMES RICE-OXLEY, RICHARD DAVID HUGHES, TOM CHAPLIN
Attention! Feel free to leave feedback.