Lyrics and translation Keane - Somewhere Only We Know (Live At Largo, Los Angeles, CA / 2008)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somewhere Only We Know (Live At Largo, Los Angeles, CA / 2008)
Место, которое знаем только мы (Живое выступление в Largo, Лос-Анджелес, Калифорния / 2008)
Is
another
one
that
you
can
all
sing
along
Это
ещё
одна
песня,
которую
вы
все
можете
петь
вместе
со
мной
One,
two,
three,
four...
Раз,
два,
три,
четыре...
I
walked
across
an
empty
land
Я
шёл
по
пустой
земле
I
knew
the
pathway
like
the
back
of
my
hand
Я
знал
эту
тропу,
как
свои
пять
пальцев
I
felt
the
earth
beneath
my
feet
Я
чувствовал
землю
под
ногами
Sat
by
the
river
and
it
made
me
complete
Сидел
у
реки,
и
это
делало
меня
целым
Oh,
simple
thing,
where
have
you
gone?
О,
простая
вещь,
куда
ты
пропала?
I'm
gettin'
old,
and
I
need
something
to
rely
on
Я
старею,
и
мне
нужно
на
что-то
опереться
So
tell
me
when
you're
gonna
let
me
in
Так
скажи
мне,
когда
ты
впустишь
меня
I'm
gettin'
tired,
and
I
need
somewhere
to
begin
Я
устаю,
и
мне
нужно
с
чего-то
начать
I
came
across
a
fallen
tree
Я
наткнулся
на
упавшее
дерево
I
felt
the
branches
of
it
looking
at
me
Я
чувствовал,
как
его
ветви
смотрят
на
меня
Is
this
the
place
we
used
to
love?
Это
то
место,
которое
мы
любили?
Is
this
the
place
that
I've
been
dreaming
of?
Это
то
место,
о
котором
я
мечтал?
Oh,
simple
thing,
where
have
you
gone?
О,
простая
вещь,
куда
ты
пропала?
I'm
gettin'
old,
and
I
need
something
to
rely
on
Я
старею,
и
мне
нужно
на
что-то
опереться
So,
tell
me
when
you're
gonna
let
me
in
Так
скажи
мне,
когда
ты
впустишь
меня
I'm
gettin'
tired,
and
I
need
somewhere
to
begin
Я
устаю,
и
мне
нужно
с
чего-то
начать
And
if
you
have
a
minute,
why
don't
we
go
И
если
у
тебя
есть
минутка,
почему
бы
нам
не
пойти
Talk
about
it
somewhere
only
we
know?
Поговорить
об
этом
в
месте,
которое
знаем
только
мы?
This
could
be
the
end
of
everything
Это
может
быть
концом
всего
So,
why
don't
we
go
somewhere
only
we
know?
Так
почему
бы
нам
не
пойти
в
место,
которое
знаем
только
мы?
Somewhere
only
we
know
Место,
которое
знаем
только
мы
Oh,
simple
thing,
where
have
you
gone?
О,
простая
вещь,
куда
ты
пропала?
I'm
getting
old,
and
I
need
something
to
rely
on
Я
старею,
и
мне
нужно
на
что-то
опереться
So,
tell
me
when
you're
gonna
let
me
in
Так
скажи
мне,
когда
ты
впустишь
меня
I'm
getting
tired,
and
I
need
somewhere
to
begin
Я
устаю,
и
мне
нужно
с
чего-то
начать
And
if
you
have
a
minute,
why
don't
we
go
И
если
у
тебя
есть
минутка,
почему
бы
нам
не
пойти
Talk
about
it
somewhere
only
we
know?
Поговорить
об
этом
в
месте,
которое
знаем
только
мы?
This
could
be
the
end
of
everything
Это
может
быть
концом
всего
So,
why
don't
we
go?
Так
почему
бы
нам
не
пойти?
So,
why
don't
we
go?
Так
почему
бы
нам
не
пойти?
This
could
be
the
end
of
everything
Это
может
быть
концом
всего
So,
why
don't
we
go
somewhere
only
we
know?
Так
почему
бы
нам
не
пойти
в
место,
которое
знаем
только
мы?
Somewhere
only
we
know
Место,
которое
знаем
только
мы
Somewhere
only
we
know
Место,
которое
знаем
только
мы
Thanks
a
lot
Большое
спасибо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chaplin Thomas Oliver, Hughes Richard David, Rice Oxley Timothy James
1
The Lovers Are Losing (Live At Largo, Los Angeles, CA / 2008)
2
You Don't See Me (Live At Largo, Los Angeles, CA / 2008)
3
We Might As Well Be Strangers (Live At Largo, Los Angeles, CA / 2008)
4
Everybody's Changing (Live At Largo, Los Angeles, CA / 2008)
5
You Haven't Told Me Anything (Live At Largo, Los Angeles, CA / 2008)
6
Love Is The End (Live At Largo, Los Angeles, CA / 2008)
7
Somewhere Only We Know (Live At Largo, Los Angeles, CA / 2008)
8
This Is The Last Time (Live At Largo, Los Angeles, CA / 2008)
9
Playing Along (Live At Largo, Los Angeles, CA / 2008)
10
Try Again (Live At Largo, Los Angeles, CA / 2008)
Attention! Feel free to leave feedback.