Lyrics and translation Keane - You Haven't Told Me Anything
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Haven't Told Me Anything
Ты мне ничего не сказала
In
the
cold
gray
room
В
холодной
серой
комнате,
One
afternoon
Однажды
днём,
One
afternoon
Однажды
днём,
What
are
you
gonna
do?
Что
ты
собираешься
делать?
Having
your
way,
but
there's
nothing
new
Ты
всё
по-своему,
но
ничего
нового,
You
took
a
beautiful
thing
Ты
взяла
прекрасную
вещь,
Pull
off
a
wing
Оторвала
крыло,
Pull
off
a
wing
Оторвала
крыло,
A
safety
pin
Английской
булавкой,
It
never
shone
quite
as
bright
again
Она
больше
никогда
не
сияла
так
ярко,
But
you
haven't
told
me
anything
Но
ты
мне
ничего
не
сказала,
That
I
didn't
already
know
Чего
я
уже
не
знал,
No,
you
haven't
said
a
single
thing
Нет,
ты
не
сказала
ни
слова,
That
I
didn't
already
know
Чего
я
уже
не
знал.
It's
a
thing
I
love
Это
то,
что
я
люблю,
Stuck
in
the
mud
Увязло
в
грязи,
Stuck
in
the
mud
Увязло
в
грязи,
Stuck
in
a
rut
Застряло
в
колее,
Am
I
a
piece
in
your
puzzle
or
a
paper
cut?
Я
часть
твоей
головоломки
или
бумажный
порез?
Same
time
next
week
В
то
же
время
на
следующей
неделе,
A
kiss
on
the
cheek
Поцелуй
в
щёку,
Kiss
on
the
cheek
Поцелуй
в
щёку,
And
say
after
me
И
повтори
за
мной,
Everything's
tied
up
nice
and
neat
Всё
аккуратно
и
красиво
упаковано,
But
you
haven't
told
me
anything
Но
ты
мне
ничего
не
сказала,
That
I
didn't
already
know
Чего
я
уже
не
знал,
No,
you
haven't
sold
me
anything
Нет,
ты
мне
ничего
не
продала,
That
I
didn't
already
know
Чего
я
уже
не
знал.
I
feel
for
you
Я
сочувствую
тебе,
Nothing
turns
out
Ничего
не
получается,
Like
you
want
it
too
Так,
как
ты
хочешь,
No
words
can
mend
Никакие
слова
не
могут
исправить,
This
fix
I'm
in
То
положение,
в
котором
я
нахожусь,
Hearing
those
words
Слыша
эти
слова,
That
I'll
never
play
На
которые
я
никогда
не
сыграю,
Right
between
the
eyes
Прямо
между
глаз,
I
don't
feel
a
thing
Я
ничего
не
чувствую,
‘Cause
you
haven't
told
me
anything
Потому
что
ты
мне
ничего
не
сказала,
That
I
didn't
already
know
Чего
я
уже
не
знал,
No,
you
haven't
said
a
single
thing
Нет,
ты
не
сказала
ни
слова,
That
I
didn't
already
know
Чего
я
уже
не
знал.
No,
you
haven't
told
me
anything
Нет,
ты
мне
ничего
не
сказала,
No,
you
haven't
told
me
anything
Нет,
ты
мне
ничего
не
сказала,
No,
you
haven't
told
me
anything
Нет,
ты
мне
ничего
не
сказала,
No,
you
haven't
told
me
anything
Нет,
ты
мне
ничего
не
сказала.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): TIMOTHY JAMES RICE-OXLEY, RICHARD DAVID HUGHES, TOM CHAPLIN
Attention! Feel free to leave feedback.