Lyrics and translation Keaun - FORT LAUDIE
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
FORT LAUDIE
ФОРТ-ЛОДЕРДЕЙЛ
Yeah,
mmm
mm
(you
feel
me?)
Ага,
ммм
мм
(понимаешь?)
Yeah
(nigga)
mmm,
mm
Ага
(нигга)
мм,
мм
I
though
she'd
still
be
with
me
Я
думал,
она
все
еще
будет
со
мной
I
ain't
move
so
swiftly
Я
не
двигался
так
быстро
I
just
made
her
go
go,
I
can't
believe
it
like
Ripleys
(yeah)
Я
просто
заставил
ее
уйти,
не
могу
в
это
поверить,
как
Рипли
(ага)
They
cant
ever
seem
to
stay
in
front
of
me,
I'm
to
shifty
(ouu)
Кажется,
они
никогда
не
могут
быть
впереди
меня,
я
слишком
хитрый
(оуу)
All
my
babies
leave
leave,
they
never
stick
with
me
(damn)
Все
мои
детки
уходят,
они
никогда
не
остаются
со
мной
(черт)
It
had
to
be
through
thick
and
thin,
but
we
ain't
never
work
through
nothin
(damn)
Это
должно
было
быть
и
в
горе,
и
в
радости,
но
мы
никогда
ни
через
что
не
проходили
вместе
(черт)
Properly
faded
fuck
your
assumptions
Как
следует
накурился,
к
черту
твои
предположения
Not
tryna
talk
bout
what
you
wanted
(damn)
Не
пытаюсь
говорить
о
том,
чего
ты
хотела
(черт)
I
find
peace
in
the
night
time
smoke
all
alone,
not
feeling
the
public
Я
нахожу
покой
в
ночном
дыме
в
одиночестве,
не
чувствуя
публики
Antisocial
but
when
I'm
outside
they
chat
me
and
want
me
to
touch
em
Необщительный,
но
когда
я
на
улице,
они
болтают
со
мной
и
хотят,
чтобы
я
их
трогал
All
alone
by
choice
but
sometimes
I
want
someone
to
suck
it
Совсем
один
по
собственному
желанию,
но
иногда
я
хочу,
чтобы
кто-нибудь
отсосал
Treeshes,
demons,
eaters,
imma
feed
em
(come
and
eat
it
bae)
Травки,
демоны,
едоки,
я
накормлю
их
(иди
и
съешь
это,
детка)
Drunk
as
fuck
on
south
beach
again
im
tweaking
(come
and
eat
it
bae)
Снова
пьян
в
стельку
на
южном
пляже,
я
схожу
с
ума
(иди
и
съешь
это,
детка)
Always
end
up
in
Miami
I
go
there
frequent
(yeah)
Всегда
оказываюсь
в
Майами,
я
часто
туда
езжу
(ага)
How
many
times
I
flex
on
the
gram
and
they
want
me
to
spin
back?
Сколько
раз
я
выпендривался
в
инстаграме,
и
они
хотели,
чтобы
я
вернулся?
But
they
dealing
with
men
that
give
them
slaps,
and
talk
to
them
like
they
skats
(skats!)
Но
они
связались
с
мужчинами,
которые
дают
им
пощечины
и
разговаривают
с
ними,
как
с
шлюхами
(шлюхи!)
She
gon
tell
me
what
he
did
again
and
again
and
go
back
(damn)
Она
снова
и
снова
будет
рассказывать
мне,
что
он
сделал,
и
возвращаться
(черт)
When
she
call
I
pick
up
the
phone
and
tell
her
I
don't
wanna
hear
bout
that
(damn)
Когда
она
звонит,
я
беру
трубку
и
говорю
ей,
что
не
хочу
об
этом
слышать
(черт)
Spent
that
check
on
myself,
I
do
that
all
the
time
(damn)
Потратил
эту
зарплату
на
себя,
я
делаю
это
постоянно
(черт)
Got
no
respect
for
yourself,
so
how
would
u
get
mine?
(damn)
Не
уважаешь
себя,
так
как
же
ты
получишь
мое
уважение?
(черт)
I
popped
that
shit,
came
out
of
my
shell,
let
them
all
in
in
my
life
Я
выскочил
из
своей
скорлупы,
впустил
их
всех
в
свою
жизнь
I
dropped
that
girl
she
not
good
for
my
health,
she
just
like
eating
swine
(damn)
Я
бросил
эту
девушку,
она
вредна
для
моего
здоровья,
она
как
свинья
ест
(черт)
The
weed
too
good
to
my
mind,
it
level
me
out
and
gets
me
right
Трава
слишком
хороша
для
моего
разума,
она
уравновешивает
меня
и
приводит
в
порядок
My
pants
not
cheap,
and
neither
my
belt,
and
neither
my
watch,
and
neither
my
price
(facts)
Мои
штаны
не
дешевые,
как
и
мой
ремень,
как
и
мои
часы,
как
и
моя
цена
(факты)
My
camera
was
5k,
I
coulda
bought
a
car
from
09
(facts)
Моя
камера
стоила
5 тысяч,
я
мог
бы
купить
машину
2009
года
(факты)
You
could
prolly
record
my
life
and
rewatch
that
like
a
hunnid
times
(facts)
Ты
мог
бы,
наверное,
записать
мою
жизнь
и
пересматривать
ее
сотню
раз
(факты)
All
the
places
I
done
been,
the
replay
value
is
up
in
the
sky
(facts)
Все
места,
где
я
бывал,
ценность
повтора
зашкаливает
(факты)
Everywhere
we
went
I
simply
shine
Куда
бы
мы
ни
пошли,
я
просто
сияю
You
know
its
only
a
matter
of
time
(facts)
Ты
знаешь,
это
только
вопрос
времени
(факты)
My
vibe
is
just
my
vibe,
you
could
feel
that
shit
but
can't
describe
(facts)
Моя
атмосфера
- это
просто
моя
атмосфера,
ты
можешь
чувствовать
это
дерьмо,
но
не
можешь
описать
(факты)
I'm
not
too
big
but
I
got
that
depth,
the
path
to
my
heart
take
time
(facts)
Я
не
слишком
большой,
но
у
меня
есть
эта
глубина,
путь
к
моему
сердцу
требует
времени
(факты)
Not
flunky
unless
it's
school,
I
never
let
no
one
control
my
life
(facts)
Не
тряпка,
если
это
не
школа,
я
никогда
не
позволял
никому
контролировать
мою
жизнь
(факты)
I
never
let
teachers
under
my
skin
Я
никогда
не
подпускал
учителей
к
себе
I
never
did
homework
was
high
as
a
kite
(facts)
Я
никогда
не
делал
домашнее
задание,
был
высоко
как
змей
(факты)
It's
funny
cause
back
in
school
they
called
me
a
genius,
they
was
right
(facts)
Забавно,
потому
что
в
школе
меня
называли
гением,
они
были
правы
(факты)
I
dated
the
valedictorian
back
in
the
day,
I
hope
she
alright
(yeah)
Я
встречался
с
лучшей
ученицей
в
свое
время,
надеюсь,
у
нее
все
хорошо
(ага)
Them
weighted
credits
from
them
GT
classes
gave
my
right
to
graduate
Эти
взвешенные
кредиты
с
этих
продвинутых
курсов
дали
мне
право
на
окончание
школы
Only
did
that
for
my
mom
and
loved
ones
in
the
sky
(facts)
Сделал
это
только
ради
своей
мамы
и
близких
на
небесах
(факты)
I
know
they
looking
down
at
me
and
sometimes
wondering
why?
Я
знаю,
что
они
смотрят
на
меня
сверху
вниз
и
иногда
задаются
вопросом,
почему?
My
answer
to
that
is
I
don't
wanna
regret
nothing
I
didn't
do
when
I
die
(sorry)
Мой
ответ
на
это:
я
не
хочу
ни
о
чем
жалеть,
чего
не
сделал,
когда
умру
(извини)
I
never
been
perfect
never
acted
like
I
was
cause
why
would
I
lie
Я
никогда
не
был
идеальным,
никогда
не
вел
себя
так,
будто
был
идеальным,
потому
что
зачем
мне
лгать
Last
time
a
girl
had
told
me
she
perfect,
she
ended
up
making
me
cry
(i'ts
all
good)
В
последний
раз,
когда
девушка
сказала
мне,
что
она
идеальна,
она
в
итоге
довела
меня
до
слез
(все
в
порядке)
How
perfect
is
that
(It's
all
good,
it's
okay
she
ended
up
being
real
sorry
about
it)
Насколько
это
идеально
(Все
хорошо,
все
в
порядке,
она
в
итоге
очень
сожалела
об
этом)
I
though
she'd
still
fuck
with
me
(yeah)
Я
думал,
она
все
еще
будет
со
мной
(ага)
I
ain't
move
so
swiftly
(yeah)
Я
не
двигался
так
быстро
(ага)
I
just
made
her
go
go,
I
can't
believe
it
like
Ripleys
(yeah)
Я
просто
заставил
ее
уйти,
не
могу
в
это
поверить,
как
Рипли
(ага)
They
cant
ever
seem
to
stay
in
front
of
me,
I'm
to
shifty
(mm)
Кажется,
они
никогда
не
могут
быть
впереди
меня,
я
слишком
хитрый
(мм)
All
my
babies
leave
leave,
they
never
stick
Все
мои
детки
уходят,
они
никогда
не
остаются
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Keaun Johns
Attention! Feel free to leave feedback.