Lyrics and translation Kebee, Soulman & Verbal Jint - One Way (feat. Verbal Jint & Soulman)
젊은이여
휘둘리지
마
Молодой
человек,
не
раскачивайтесь.
그
누가
뭐라고
해도
고집을
잃지
마
Что
бы
там
ни
говорили,
Не
теряй
упрямства.
죽은
음악
죽은
지혜
죽은
tv와
Мертвая
музыка
мертвая
мудрость
мертвое
телевидение
и
늙은
mindset의
선생님을
믿지
마
Не
доверяйте
старому
мышлению
учитель
한국식
나이의
함정에
움츠리지
마
Не
попадайся
в
ловушку
Корейского
века.
부패한
이들과
섞인
채로
숨을
쉬지
마
Не
дыши,
смешиваясь
с
продажностью.
어디서
뭘
해도
절대로
꿈을
잃지
마
Не
важно,
где
и
что
ты
делаешь,
никогда
не
теряй
свои
мечты.
주먹을
꽉
쥐었던
기분을
잊지
마
Не
забывай
чувство,
когда
сжимаешь
кулаки.
목소리
없는
세대의
목소리가
되기
위해
Стать
голосом
поколения,
у
которого
нет
голоса.
Studio
to
stage
Everyday
Из
студии
на
сцену
каждый
день
That's
where
we
be
at
Вот
где
мы
находимся
같은
울림을
느끼는
그
친구들의
지지에
В
поддержку
тех
друзей,
которые
чувствуют
то
же
самое.
어둠을
걷어내고
새로운
발걸음을
디디네
Прогони
тьму
и
сделай
новый
шаг.
God
bless
the
child
Боже
благослови
ребенка
Who
can
hold
his
own
Кто
может
постоять
за
себя?
누군가
말했지
이제
Кто-то
сказал:
"Сейчас".
Evolutional
poems
Эволюционные
стихи
새
여행을
떠나는
이의
앞길에
На
пути
к
началу
нового
путешествия
무한한
축복이
함께
하길
Да
пребудут
с
вами
бесконечные
благословения
처음
올라선
무대
위에서
난
긴장을
했었지
Я
нервничал
на
первом
этапе.
머리가
하얗게
번진
채
내
심장을
뺏겼지
Его
голова
была
белой,
и
он
забрал
мое
сердце.
다시금
정신
차리고
나서야
진짜를
뱉었지
После
того,
как
я
снова
проснулся,
я
выплюнул
настоящую
вещь.
오래토록
침묵하던
내
영혼의
긴
잠을
깨웠지
Я
проснулся
от
долгого
сна
моей
души,
которая
так
долго
молчала.
헤드폰을
벗으면
난
단지
키
작은
애였지
Когда
я
снял
наушники,
я
был
просто
маленьким
ребенком.
허나
비트가
울려
퍼지면
난
깃발을
내걸지
Но
когда
зазвенит
бит,
я
остановлю
его.
터질듯
뜨거워진
라임에게
이빨을
내줬지
Я
отдал
свои
зубы
Лайму,
который
раскалился
и
лопнул.
밉상인
녀석들에게
마이크로
심판을
내렸지
Я
сделал
микро-суждение
о
парнях
из
Мипсанга.
10년
전부터
지금까지
힙합은
내
법칙
С
10
лет
назад
и
до
сих
пор
хип-хоп-мой
закон.
저물
듯
저물
듯
끊임없이
빛나는
행선지
Это
как
отлив,
это
как
отлив,
это
как
постоянно
Сияющий
путь.
수천
년
전의
것으로
믿었던
Считается,
что
это
было
тысячи
лет
назад.
신화는
계속
진행되고
있으니
Миф
продолжает
существовать.
Everybody
get
your
hands
up
Все,
поднимите
руки!
얼마
뒤
미친
스케쥴이
머리
안을
메꿨지
Через
некоторое
время
в
моей
голове
сложился
сумасшедший
график.
음악이
아닌
역사를
쓰는데
시간을
뺏겼지
Я
не
торопился
писать
историю,
а
не
музыку.
하지만
내
맘
속에는
여전히
불타는
에너지
Но
в
моей
голове
все
еще
горит
энергия.
힙합의
미래
변함없이
그
자린
내
거지
Будущее
хип-хопа
неизменно
принадлежит
мне.
첨
만났던
날
내
가슴
속에
В
тот
день,
когда
я
встретил
приятеля
в
своей
груди.
주저
앉고프던
날
내
맘
속에
Я
был
в
своих
мыслях
в
тот
день,
когда
сидел
в
нерешительности.
니가
있어
나
사는
걸
Ты
здесь,
а
я
живу.
눈
감는
그날까지
До
того
дня,
когда
я
закрою
глаза.
마지막
꺼지지
않을
너
Последнее
не
выключит
тебя.
지금껏
내가
이룬
것
Чего
я
добился
до
сих
пор
소울컴
또
이루펀트
SOULCOM
также
Irupant
키비라는
시를
써
Кивира
пишет
стихи.
누군가
섣불리
엮은
Кто-то
подцепил
меня.
이
역사를
다시
뒤덮을
이름
Имя,
которое
перепишет
эту
историю.
나는
K
E
B
double
E
I
K
E
B
double
E
헷갈림은
없지
Никакой
путаницы.
그때부터
지금껏
지켜온
내
삶은
Моя
жизнь
была
сохранена
с
тех
пор.
음악
그
길로
날
이끌고
가
Музыка
ведет
меня
туда.
도전이란
단어는
내
모니터
바탕화면
Слово
вызов
это
мой
рабочий
стол
монитора
상상하며
상상을
향해
날아가면
돼
Ты
можешь
воображать
и
лететь
навстречу
своему
воображению.
이
노래의
끝을
빛으로
이끌어
줘
Принеси
конец
этой
песни
к
свету.
This
is
my
love
Это
моя
любовь.
지금
우리에게
필요한
것
그래
나는
알어
Что
нам
сейчас
нужно
да
я
знаю
미치도록
건조한
세상을
적셔줄
바로
너
Ты-тот,
кто
увлажнит
безумно
сухой
мир.
이
노래의
끝을
빛으로
이끌어
줘
Принеси
конец
этой
песни
к
свету.
This
is
my
love
Это
моя
любовь.
지금
우리에게
필요한
것
그래
나는
알어
Что
нам
сейчас
нужно
да
я
знаю
미치도록
따분한
세상을
Безумно
скучный
мир
뒤집어
줄
바로
너
Ты
прав,
что
все
перевернул.
첨
만났던
날
내
가슴
속에
В
тот
день,
когда
я
встретил
приятеля
в
своей
груди.
주저
앉고프던
날
내
맘
속에
Я
был
в
своих
мыслях
в
тот
день,
когда
сидел
в
нерешительности.
눈
감는
그
날까지
До
того
дня,
когда
я
закрою
глаза.
마지막
꺼지지
않을
너
Последнее
не
выключит
тебя.
첨
만났던
날
내
가슴
속에
В
тот
день,
когда
я
встретил
приятеля
в
своей
груди.
주저
앉고프던
날
내
맘
속에
Я
был
в
своих
мыслях
в
тот
день,
когда
сидел
в
нерешительности.
눈
감는
그
날까지
До
того
дня,
когда
я
закрою
глаза.
마지막
꺼지지
않을
너
Последнее
не
выключит
тебя.
처음
만났던
그
느낌
그
짜릿함
그대로
Чувство
встречи
в
первый
раз-это
возбуждение.
주저
앉고만
채
다시금
그때로
Я
сидел
в
нерешительности,
но
потом
снова
...
니가
있어
난
살
수가
있어
У
меня
есть
ты,
я
могу
жить.
눈
감는
그
순간
조차
Даже
в
тот
момент,
когда
я
закрываю
глаза.
꺼지지
않을
너
Ты
не
выключишься.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.