Lyrics and translation Kebee - 그림자 The Shadow
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
그림자 The Shadow
Тень The Shadow
인터넷을
떠도는
얘길
줏어듣곤
Услышав
сплетни
в
интернете,
날잡으려는
바보들을
전부
я
захотел
посмеяться
비웃어주고
싶어졌어
над
всеми
дураками,
которые
пытаются
меня
поймать.
난
벌써
알려질순없어
Я
пока
не
могу
раскрыться.
어서날
잡아
어차피
난
멀리
벗어
났으니까
Давай,
лови
меня,
ведь
я
уже
далеко.
Oh
나도
쬐금
uh
uh
놀라긴했어
Oh,
я
тоже
немного,
uh
uh,
удивился.
최근
내게
쏟아진
의심의
눈빛도
Недавно
на
меня
смотрели
с
подозрением,
어제도
대뜸
실장님께
혼좀났지
вчера
директор
меня
отчитал.
상관없어
모든게
내실력으로
번
돈
맞지
Неважно,
ведь
все
это
деньги,
заработанные
моим
талантом,
верно?
작곡
작사
uh
uh
그래서뭘?
Музыка,
слова,
uh
uh,
и
что
с
того?
대중의
심장에
쏜
큐피트화살은
신의선물
Стрела
Купидона,
пущенная
в
сердца
публики,
— это
божий
дар.
적중했지
카메라
앞에
서면
자신있어
Попадание
в
цель.
Я
уверен
в
себе
перед
камерой.
무대아래서
모두같이
내게말해
Там,
внизу,
все
говорят
мне:
내가슴의
훈장
누구도
감당못할무게
медаль
на
моей
груди
— ноша,
которую
никто
не
сможет
вынести.
모두
들개처럼
짖고만
있어
Все
лают,
как
собаки.
이봐
아무개
그저
코만
큰
남자들의
불만
Эй,
кто-то
там,
это
просто
недовольство
мужчин
с
большими
носами.
이제
그만
어디
뜯어가봐
내
명성
한움큼만큼만
Прекратите,
попробуйте
откусить
хоть
кусочек
моей
славы.
내가
내가
버린
모든게
나
다음에
Все,
что
я
бросил,
последует
за
мной.
쉿
누군가
듣고있어
감추지도
마
Тсс,
кто-то
подслушивает,
даже
не
пытайся
скрыться.
유으로
우글거린
소망
Желание,
кишащее
ядом.
Hey
너지금
듣고있어?
Эй,
ты
меня
слышишь?
내가
내가
버린
모든게
나다음에
Все,
что
я
бросил,
последует
за
мной.
Hey
너지금
듣고있어?
Эй,
ты
меня
слышишь?
대기실
거울앞에
내모습봐
Смотрю
на
себя
в
зеркало
гримерки.
영혼은
다쳐
이
곳
두려워
이대로
남들에게
뒤쳐질까
Душа
ранена,
мне
страшно
здесь,
боюсь
отстать
от
других.
순식간에
얻은
최고라는
명성
다집어쳐
К
черту
эту
мгновенно
обретенную
славу
лучшего.
난
내가
대체
누군지조차
다
잊었어
Я
совсем
забыл,
кто
я
такой.
난이미
타락했지
영혼이
하얗게
질려버린채
Я
уже
пал,
моя
душа
побелела.
환하게
친
미소가
역겨워
발악했지
Мне
противна
моя
сияющая
улыбка,
я
сопротивлялся.
아래선
사납게
짖고
Снизу
злобно
лают,
위에선
내
가랑일
찢고
сверху
рвут
меня
на
части.
다들
바라겠지
나락에
침몰한
나약한
친구K
Все
хотят
увидеть
слабого
друга
К,
утонувшего
в
бездне.
다음
싱글
작업뉴스
발표
Объявление
о
работе
над
следующим
синглом.
가사가
또
나오질
않아
고달퍼
Слова
снова
не
идут,
мне
тяжело.
화가나
세상이
날
또
망쳐놔
Я
зол,
мир
снова
меня
разрушает.
현실로부터
난
저멀리
도망쳐
Uh
Я
убегаю
далеко
от
реальности.
Uh.
거부할수
없는
이
충동때문에
Из-за
этого
непреодолимого
импульса
이것만이
답인지
연거푸
되묻네
я
снова
и
снова
спрашиваю
себя,
это
ли
единственный
выход?
(이걸로
한계야
나
지금미쳐있어)
(Это
мой
предел,
я
схожу
с
ума.)
내가
내가
버린
모든게
나
다음에
Все,
что
я
бросил,
последует
за
мной.
쉿
누군가
듣고있어
감추지도
마
Тсс,
кто-то
подслушивает,
даже
не
пытайся
скрыться.
유으로
우글거린
소망
Желание,
кишащее
ядом.
Hey
너지금
듣고있어?
Эй,
ты
меня
слышишь?
내가
내가
버린
모든게
나다음에
Все,
что
я
бросил,
последует
за
мной.
Hey
너지금
듣고있어?
Эй,
ты
меня
слышишь?
마지막
Episode
Последний
эпизод.
유난히
창백하게
내린
빗소리에
마춰
Под
необычно
бледный
шум
дождя
읊어댔던
어릴적
가난햇던
옛추억
я
рассказывал
о
своих
детских
воспоминаниях
о
бедности.
적당한
감정
몰입에
떨리는
내두손
Мои
руки
дрожали
от
правильного
погружения
в
эмоции.
넌
퀭한
눈빛으로
불편한
감정을
내비춰
Ты,
с
потухшим
взглядом,
показывала
свое
недовольство.
한참
동안
예길
듣던
넌
다
관두라고
Долго
выслушав
меня,
ты
сказала,
чтобы
я
бросил
все
это.
추억따위
한가하게
듣고있긴
바쁘다고
Сказала,
что
слишком
занята,
чтобы
слушать
мои
воспоминания.
그런감상은
이게임이
완전히
다끈나고해
Сказала,
чтобы
я
оставил
эти
чувства
до
конца
игры.
이시간에
차라리
그
못
같은
작품활동해
Сказала,
чтобы
я
лучше
занялся
своей
никчемной
работой.
잠깐만
잠깐만
Подожди,
подожди.
이제부터
본론을
말할게
Сейчас
я
перейду
к
делу.
내게
새로운
가사를
써노래
Напиши
мне
новый
текст
для
песни.
니가
뭐라
생각하든
나
전혀
상관안해
Мне
все
равно,
что
ты
думаешь.
지금
난
자존심도
뜯어먹은
굶주린
사냥개
Сейчас
я
голодная
охотничья
собака,
которая
сожрала
даже
свою
гордость.
넌
대답이
없었고
얼음같던
녀석도
Ты
молчала,
и
я
понял,
что
даже
такой
ледяной
человек,
как
ты,
이만큼
흔들릴수
있다는걸
알았지
может
быть
ра
shaken.
자
어서
고백해
너도
사실
간절히
원하고
있지
Ну
же,
признайся,
ты
ведь
тоже
этого
отчаянно
хочешь.
Mr.K를
위한
GhostWriting
GhostWriting
для
Mr.K.
한참후
녀석은
입을
열고서
Спустя
долгое
время
ты
открыла
рот
и
сказала:
좋아
너에게
멋진
가사담긴
히트송
Хорошо,
я
подарю
тебе
хит
с
отличным
текстом.
선물할게
그다음에
노래하나
더
만들거야
А
потом
мы
сделаем
еще
одну
песню.
재밌겠지
서로를
위한
층으로
맺어진
서약
Будет
весело,
клятва,
скрепленная
услугой
за
услугу.
너에게
태양의
빛을
안겨주는
대신
내겐
В
обмен
на
солнечный
свет
для
тебя,
어둠의
그림자를
깊숙히
드리우겠어
я
погружусь
в
глубокую
тень.
[출처]
키비(Kebee)-그림자
가사
|작성자
AniMus
[Источник]
Киби
(Kebee)
- Текст
песни
"Тень"
| Автор
AniMus
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.