Lyrics and translation Keb' Mo' - Everybody Be Yo'self - TV Version- SESAME STREET
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Everybody Be Yo'self - TV Version- SESAME STREET
Каждый Будь Собой - Телевизионная Версия - УЛИЦА СЕЗАМ
Now,
you
go
downtown
to
show
your
face
around
Ты
идёшь
в
город,
чтобы
показать
всем
своё
лицо,
You
got
nothin'
that
you
want
to
hide
Тебе
нечего
скрывать.
You
want
to
make
a
friend
just
again
and
again
Ты
хочешь
найти
друзей
снова
и
снова,
You
want
to
wake
up
feelin'
satisfied
Ты
хочешь
просыпаться
и
чувствовать
удовлетворение.
If
you
take
it
to
heart
you'll
make
it
from
the
start
Если
ты
примешь
это
близко
к
сердцу,
ты
добьешься
этого
с
самого
начала,
You'll
never
have
to
wonder
why
Тебе
никогда
не
придётся
задаваться
вопросом
"почему",
'Cause
life
is
bright
when
you
look
at
it
right
Потому
что
жизнь
прекрасна,
если
смотреть
на
неё
правильно,
And
that's
something
that
you
can't
deny
И
это
то,
что
ты
не
можешь
отрицать.
Everybody's
got
to
live,
everybody's
got
to
die
Всем
суждено
жить,
всем
суждено
умереть,
Everybody's
got
a
right
to
feel
good
inside
Каждый
имеет
право
чувствовать
себя
хорошо
внутри,
Everybody's
got
a
high,
everybody's
got
a
low
У
каждого
есть
свой
взлёт,
у
каждого
есть
своё
падение,
Everybody
got
to
be
yoself
no
matter
where
you
go
Каждый
должен
быть
собой,
куда
бы
он
ни
шёл.
Now
if
you
trust
yoself
but
nobody
else
Если
ты
доверяешь
себе,
но
больше
никому,
Tell
me
where
you
gonna
go
Скажи
мне,
куда
ты
пойдёшь?
Oh
you
might
as
well
stay
all
night
and
day
О,
ты
можешь
с
таким
же
успехом
остаться
на
всю
ночь
и
день
At
home
with
your
radio
Дома
со
своим
радио.
Now
you
can
take
it
or
leave
but
if
you
don't
believe
it
Ты
можешь
принять
это
или
оставить,
но
если
ты
не
веришь
в
это,
It's
oh
very
plain
to
see
Это
очевидно,
That
your
sister
and
your
brother
no
matter
what
the
color
Что
твоя
сестра
и
твой
брат,
независимо
от
цвета
кожи,
Are
one
big
family
Одна
большая
семья.
Everybody's
got
to
live,
everybody's
got
to
die
Всем
суждено
жить,
всем
суждено
умереть,
Everybody's
got
a
right
to
feel
good
inside
Каждый
имеет
право
чувствовать
себя
хорошо
внутри,
Everybody's
got
a
high,
everybody's
got
a
low
У
каждого
есть
свой
взлёт,
у
каждого
есть
своё
падение,
Everybody
got
to
be
yoself
no
matter
where
you
go
Каждый
должен
быть
собой,
куда
бы
он
ни
шёл.
Everybody's
got
to
live,
everybody's
got
to
die
Всем
суждено
жить,
всем
суждено
умереть,
Everybody's
got
a
right
to
feel
good
inside
Каждый
имеет
право
чувствовать
себя
хорошо
внутри,
Everybody's
got
a
high,
everybody's
got
a
low
У
каждого
есть
свой
взлёт,
у
каждого
есть
своё
падение,
Everybody
got
to
be
yoself
no
matter
where
you
go
Каждый
должен
быть
собой,
куда
бы
он
ни
шёл.
Now
if
you're
lookin'
here
and
you're
lookin'
there
Если
ты
смотришь
сюда
и
смотришь
туда,
And
you
don't
know
where
you're
gonna
fit
in
И
ты
не
знаешь,
куда
тебе
вписаться,
Oh
you
never
will
and
you
won't
until
О,
ты
никогда
не
сможешь
этого
сделать,
пока
You
see
us
all
the
same
within
Не
увидишь
нас
всех
одинаковыми
внутри.
You
get
the
run
around
'til
you're
lost
and
found
Тебя
будут
гонять
по
кругу,
пока
ты
не
потеряешься
и
не
найдёшься,
But
don't
be
taken
by
surprise
Но
не
удивляйся,
It
ain't
the
color
of
your
hair
or
the
clothes
you
wear
Дело
не
в
цвете
твоих
волос
или
в
одежде,
которую
ты
носишь,
That
put
a
smile
in
your
neighbor's
eye
Что
вызывает
улыбку
на
лице
твоего
соседа.
Everybody's
got
to
live,
everybody's
got
to
die
Всем
суждено
жить,
всем
суждено
умереть,
Everybody's
got
a
right
to
feel
good
inside
Каждый
имеет
право
чувствовать
себя
хорошо
внутри,
Everybody's
got
a
high,
everybody's
got
a
low
У
каждого
есть
свой
взлёт,
у
каждого
есть
своё
падение,
Everybody
got
to
be
yoself
no
matter
where
you
go
Каждый
должен
быть
собой,
куда
бы
он
ни
шёл.
Everybody's
got
a
will,
everybody's
got
a
way
У
каждого
есть
своя
воля,
у
каждого
есть
свой
путь,
Everybody
got
to
listen
to
what
everybody
say
Каждый
должен
слушать
то,
что
говорят
другие,
Everybody
got
a
nighttime,
everybody
got
a
day
У
каждого
есть
своя
ночь,
у
каждого
есть
свой
день,
Everybody's
got
to
give
a
little
love
away
Каждый
должен
дарить
немного
любви.
Everybody's
got
to
stand
up
if
you're
gonna
be
free
Каждый
должен
встать
на
ноги,
если
хочет
быть
свободным,
Everybody
got
to
know
how
to
live
in
harmony
Каждый
должен
знать,
как
жить
в
гармонии.
My
my
my
my
my
my,
woe
woe
woe
woe
woe
Мой,
мой,
мой,
мой,
мой,
мой,
горе,
горе,
горе,
горе,
горе,
Everybody
got
to
reap
what
everybody
sow
Каждый
должен
пожинать
то,
что
посеял.
Na
na
na
na
na
na,
yeah
yeah
yeah
yeah
yeah
На,
на,
на,
на,
на,
на,
да,
да,
да,
да,
да,
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
My
my
my
my
my
my,
woe
woe
woe
woe
woe
Мой,
мой,
мой,
мой,
мой,
мой,
горе,
горе,
горе,
горе,
горе,
Everybody
got
to
be
yoself
no
matter
where
you
go
Каждый
должен
быть
собой,
куда
бы
он
ни
шёл.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): chic street man, chris cerf
Attention! Feel free to leave feedback.