Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Perpetual Blues Machine
Immerwährende Blues-Maschine
You
had
style,
you
had
class
Du
hattest
Stil,
du
hattest
Klasse
You
had
everything
to
make
a
love
last
Du
hattest
alles,
damit
eine
Liebe
hält
You
had
grace,
you
had
charm
Du
hattest
Anmut,
du
hattest
Charme
You
had
me
hanging
on
your
arm
Ich
hing
an
deinem
Arm
When
I
found
out
you
were
a
fake
Als
ich
herausfand,
dass
du
falsch
warst
You
reared
up
and
bit
me
like
a
snake
Bäumtest
du
dich
auf
und
hast
mich
gebissen
wie
eine
Schlange
And
I
was
ready
to
let
go
Und
ich
war
bereit
loszulassen
And
let
all
my
feelings
show
Und
all
meine
Gefühle
zu
zeigen
Tell
me
why
you
wanna
be
so
cold
Sag
mir,
warum
willst
du
so
kalt
sein
Why
you
wanna
be
so
mean
Warum
willst
du
so
gemein
sein
You've
gonna
and
let
your
true
colors
show
Du
hast
dein
wahres
Gesicht
gezeigt
You're
a
perpetual
blues
machine
Du
bist
eine
immerwährende
Blues-Maschine
We
could've
been
just
fine
Wir
hätten
es
gut
haben
können
If
you'd
have
only
been
all
mine
Wenn
du
nur
ganz
mein
gewesen
wärst
I
was
for
real,
but
you
did
not
know
Ich
meinte
es
ernst,
aber
du
wusstest
es
nicht
That
you
were
stepping
on
my
heart
Dass
du
auf
meinem
Herzen
herumgetrampelt
bist
As
you
were
walking
out
the
door
Als
du
zur
Tür
hinausgingst
Now
I
know
who
you
are
Jetzt
weiß
ich,
wer
du
bist
And
it's
a
damn
good
thing
we
didn't
get
too
far
Und
es
ist
verdammt
gut,
dass
wir
nicht
zu
weit
gegangen
sind
I'm
not
the
one
who's
right
for
you
Ich
bin
nicht
der
Richtige
für
dich
You
need
a
man
to
do
your
rolling
Du
brauchst
einen
Mann,
der
dein
Ding
macht
Like
you
want
him
to
do
So
wie
du
es
von
ihm
willst
Baby
why
you
wanna
be
so
cold
Baby,
warum
willst
du
so
kalt
sein
Why
you
wanna
be
so
mean
Warum
willst
du
so
gemein
sein
You've
gonna
and
let
your
true
colors
show
Du
hast
dein
wahres
Gesicht
gezeigt
You're
a
perpetual
blues
machine
Du
bist
eine
immerwährende
Blues-Maschine
Now
you've
gone
and
I'm
glad
Jetzt
bist
du
weg
und
ich
bin
froh
That
we
didn't
let
it
get
too
bad
Dass
wir
es
nicht
zu
schlimm
haben
werden
lassen
You
know
I
tried
to
make
it
go
Du
weißt,
ich
habe
versucht,
es
zum
Laufen
zu
bringen
But
there
was
just
no
way
to
tell
you
so
Aber
es
gab
einfach
keinen
Weg,
es
dir
so
zu
sagen
Baby
why
you
wanna
be
so
cold
Baby,
warum
willst
du
so
kalt
sein
Why
you
wanna
be
so
mean
Warum
willst
du
so
gemein
sein
You've
gonna
and
let
your
true
colors
show
Du
hast
dein
wahres
Gesicht
gezeigt
You're
a
perpetual
blues
machine
Du
bist
eine
immerwährende
Blues-Maschine
Tell
me
why
you
wanna
be
so
cold
Sag
mir,
warum
willst
du
so
kalt
sein
Why
you
wanna
be
so
mean
Warum
willst
du
so
gemein
sein
You've
gonna
and
let
your
true
colors
show
Du
hast
dein
wahres
Gesicht
gezeigt
You're
a
perpetual
blues
machine,
perpetual
blues
machine
Du
bist
eine
immerwährende
Blues-Maschine,
immerwährende
Blues-Maschine
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Georgina M. Graper, Kevin (keb' Mo') Moore
Attention! Feel free to leave feedback.