Lyrics and translation Keb' Mo' - We Don't Need It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We Don't Need It
Нам Это Не Нужно
I
was
afraid
to
get
out
of
the
car
Я
боялся
выйти
из
машины
So
I
just
sat
there,
I
just
sat
there
Так
и
сидел
там,
просто
сидел
How
was
I
gonna
tell
them
Как
я
им
скажу,
That
I'd
lost
my
job
Что
потерял
работу?
I
gotta
go
in
there
Мне
нужно
войти
I'm
going
in
there
Я
иду
туда
So
we
gathered
'round
the
table
Мы
собрались
за
столом
And
I
told
them
the
news
И
я
сообщил
им
новости
But
the
looks
of
desperation
Но
их
отчаянные
взгляды
Nearly
broke
me
in
two
Чуть
не
сломили
меня
Son,
I
know
you
wanted
Сынок,
я
знаю,
ты
хотел
Them
running
shoes
Эти
кроссовки
They're
gonna
have
to
wait
Придется
подождать
They're
gonna
have
to
wait
Придется
подождать
And
darlin'
I
know
you
wanted
И,
милая,
я
знаю,
ты
хотела
That
dress
in
the
window
То
платье
в
витрине
We're
gonna
get
it
Мы
его
купим
It
just
won't
be
now
Просто
не
сейчас
Then
my
little
girl
looked
up
at
me
Потом
моя
дочка
посмотрела
на
меня
With
those
big
round
eyes
Своими
большими
круглыми
глазами
And
the
words
that
she
told
me
И
ее
слова
Almost
made
me
cry
Чуть
не
довели
меня
до
слез
(She
said)
we
don't
need
it
(Она
сказала):
Нам
это
не
нужно
We
can
do
without
it
Мы
можем
обойтись
без
этого
We're
gonna
make
it
Мы
справимся
No
doubt
about
it
В
этом
нет
никаких
сомнений
We're
gonna
stick
together
Мы
будем
держаться
вместе
Make
it
better
Сделаем
все
лучше
We
don't
need
it
Нам
это
не
нужно
All
we
need
is
you
Все,
что
нам
нужно,
это
ты
My
son
said,
Daddy
Мой
сын
сказал:
"Папа,"
I
got
sixteen
dollars
У
меня
есть
шестнадцать
долларов
I
want
you
to
take
it
Я
хочу,
чтобы
ты
их
взял
I
want
you
to
take
it
Я
хочу,
чтобы
ты
их
взял
The
next
door
neighbor
Сосед
попросил
меня
Asked
me
to
rake
the
leaves
Сгрести
листья
And
I'm
gonna
do
it
И
я
это
сделаю
I'm
sure
gonna
do
it
Я
обязательно
это
сделаю
Cuz
I
wanna
help
you
out
Потому
что
я
хочу
помочь
тебе
That
I
learned
to
be
a
man
Мне
учиться
быть
мужчиной
My
wife
said,
Darlin'
Моя
жена
сказала:
"Дорогой,"
We've
got
all
this
stuff
У
нас
все
это
есть
Just
sittin'
there
Просто
лежит
Just
sittin'
there
Просто
лежит
Like
grandma's
china
Как
бабушкин
фарфор
And
her
sterling
silverware
И
ее
серебряные
столовые
приборы
It's
just
sitting
there,
gathering
dust
Просто
лежит,
пылится
Ever
since
she
passed
away
С
тех
пор,
как
она
умерла
We
ain't
used
it
yet
Мы
этим
еще
не
пользовались
So
let's
put
it
out
in
the
front
yard
Давай
выставим
это
во
двор
See
what
we
can
get
Посмотрим,
что
можно
получить
('Cause)
we
don't
need
it
(Потому
что)
нам
это
не
нужно
We
can
do
without
it
Мы
можем
обойтись
без
этого
We're
gonna
make
it
Мы
справимся
No
doubt
about
it
В
этом
нет
никаких
сомнений
We're
gonna
stick
together
Мы
будем
держаться
вместе
Make
it
better
Сделаем
все
лучше
We
don't
need
it
Нам
это
не
нужно
All
we
need
is
you
Все,
что
нам
нужно,
это
ты
Days
and
weeks
and
months
went
by
Прошли
дни,
недели
и
месяцы
The
big
boss
called
in
the
nick
of
time
Большой
босс
позвонил
как
раз
вовремя
I
got
my
check
and
I
brought
it
home
Я
получил
чек
и
принес
его
домой
Yeah
it's
been
tough
but
we've
been
blessed
Да,
было
тяжело,
но
мы
были
благословлены
We're
gonna
get
them
shoes
Мы
купим
эти
кроссовки
And
that
brand
new
dress
(but
you
know)
И
то
новое
платье
(но
ты
знаешь)
We
don't
need
it
Нам
это
не
нужно
We
can
do
without
it
Мы
можем
обойтись
без
этого
We're
gonna
make
it
Мы
справимся
No
doubt
about
it
В
этом
нет
никаких
сомнений
We're
gonna
stick
together
Мы
будем
держаться
вместе
Make
it
better
Сделаем
все
лучше
We
don't
need
it
Нам
это
не
нужно
All
we
need
is
you
Все,
что
нам
нужно,
это
ты
We
don't
need
it
Нам
это
не
нужно
We
can
do
without
it
Мы
можем
обойтись
без
этого
We're
gonna
make
it
Мы
справимся
No
doubt
about
it
В
этом
нет
никаких
сомнений
We're
gonna
stick
together
Мы
будем
держаться
вместе
Make
it
better
Сделаем
все
лучше
We
don't
need
it
Нам
это
не
нужно
All
we
need
is
you
Все,
что
нам
нужно,
это
ты
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Allan Rich, Kevin R Moore
Attention! Feel free to leave feedback.