Lyrics and translation Kech - Nu Beetle
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Orange
blossom
lime
and
clove
Аромат
цветков
апельсина,
лайма
и
гвоздики,
Tangerine
and
alchool
Мандарин
и
алкоголь,
And
something
that
I
don't
know
the
name
И
что-то,
названия
чего
я
не
знаю,
Something
in
a
botlle
with
flames
Что-то
в
бутылке
с
языками
пламени.
Point
the
fingers
in
the
dark
Укажи
пальцем
в
темноте,
Hold
the
candles
to
the
front
Держи
свечи
перед
собой,
And
then
the
boy
puts
his
fingers
in
the
chocolate
box
И
тогда
парень
опускает
пальцы
в
коробку
конфет.
Mix
the
spices
in
the
pot
Смешай
специи
в
горшочке,
Stirr
it
til
it
becomes
raw
Мешай,
пока
не
станет
густым,
Then
add
something
I
don't
know
the
name
Затем
добавь
то,
чего
я
не
знаю
названия,
Shake
it
in
a
bottle
with
flames
Встряхни
в
бутылке
с
пламенем.
Place
the
potion
on
the
fire
Поставь
зелье
на
огонь,
Feel
the
heat
and
share
a
smile
Почувствуй
жар
и
раздели
улыбку,
Untile
they
store
the
perfumes
and
piled
them
up
Пока
они
не
убрали
духи
и
не
сложили
их
в
стопку.
He
thought
he
felt
a
crumb
between
the
cross
and
the
index
finger
Ему
показалось,
что
он
почувствовал
крошку
между
указательным
и
средним
пальцами.
Liquid
balm
soaps
and
cream
Жидкое
бальзамическое
мыло
и
крем,
Floral
oils
and
banderines
Цветочные
масла
и
бандерины,
And
still
something
I
don't
know
the
name
И
всё
ещё
что-то,
чего
я
не
знаю
названия,
It's
something
in
a
bottle
with
flames
Это
что-то
в
бутылке
с
пламенем.
Silver
colour
magic
scent
Серебристый
цвет,
волшебный
аромат,
Sandal
wood
and
dried
fruits
Сандаловое
дерево
и
сухофрукты,
Until
the
boy
finally
found
what's
in
his
chocolate
box
Пока
парень
наконец
не
нашел,
что
в
его
коробке
конфет.
He
thought
he
felt
a
crumb
between
the
cross
and
the
index
finger
Ему
показалось,
что
он
почувствовал
крошку
между
указательным
и
средним
пальцами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Davide Poliani, Federico Costa, Giovanna Garlati, Nicola Perego, Tommaso Perego
Attention! Feel free to leave feedback.