Lyrics and translation Keco Brandão feat. TUTUCA - Água de Chuva
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Água de Chuva
Дождевая вода
Saí
da
sombra
de
uma
fogueira
Вышел
я
из
тени
костра,
Que
a
vida
inteira
quis
me
queimar
Что
всю
жизнь
меня
сжечь
хотел.
Perdi
a
conta,
mãe
criadeira
Сбился
со
счёта,
матушка-создательница,
Meu
faz
de
conta
morreu
no
mar
Моя
детская
игра
в
море
погибла.
Reviravolta
na
alma
estradeira
Переворот
в
душе
моей
бродячей,
Abre
clareira
pra
me
navegar
Открылась
поляна,
чтоб
мне
плыть.
Perdi
o
passo,
mãe
rezadeira
Сбился
с
пути,
матушка-целительница,
Saltei
do
penhasco
querendo
voar
Прыгнул
со
скалы,
мечтая
взлететь.
Caí
nos
braços
de
uma
vereda
Упал
в
объятия
тропинки,
Na
alameda
de
céu,
eu
fiz
meu
chão
В
аллее
небесной
я
нашёл
свой
дом.
Se
o
amor
tá
escrito
nas
estrelas
Если
любовь
написана
на
звёздах,
Que
aprenda
a
ler
meu
coração
Пусть
научится
читать
моё
сердце.
Rendi
a
sorte
na
luz
da
candeia
Отдал
удачу
свету
свечи,
Pra
quando
a
morte
vier
me
buscar
Чтобы,
когда
смерть
придёт
за
мной,
Rema
canoeiro
em
ponta
de
areia
Греби,
лодочник,
на
краю
песка,
É
corredeira
quem
vai
me
levar
Быстрина
унесёт
меня
с
собой.
Eu
tenho
sede
de
água
de
chuva
Жажду
я
дождевой
воды,
Dança
de
roda
em
chuvisqueiro
Хоровода
под
моросящим
дождём,
Rio,
ribeirão
de
água
turva
Реки,
мутного
ручья,
Banho
de
lama
em
aguaceiro
Грязевой
ванны
под
ливнем
проливным.
Caí
nos
braços
de
uma
vereda
Упал
в
объятия
тропинки,
Na
alameda
de
céu,
eu
fiz
meu
chão
В
аллее
небесной
я
нашёл
свой
дом.
Se
o
amor
tá
escrito
nas
estrelas
Если
любовь
написана
на
звёздах,
Que
aprenda
a
ler
meu
coração
Пусть
научится
читать
моё
сердце.
Caí
nos
braços
de
uma
vereda
Упал
в
объятия
тропинки,
Na
alameda
de
céu,
eu
fiz
meu
chão
В
аллее
небесной
я
нашёл
свой
дом.
Se
o
amor
tá
escrito
nas
estrelas
Если
любовь
написана
на
звёздах,
Que
aprenda
a
ler
meu
coração
Пусть
научится
читать
моё
сердце.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.