Lyrics and translation Keebomb feat. PENOMECO - No More
더
이상은
궁금하지
않아도
돼
I
don't
need
to
wonder
anymore
이제
너에
관한
모든
것은
Everything
about
you
now
is
내일모레도
Tomorrow
and
the
next
day
더
이상은
궁금하지
않아도
돼
I
don't
need
to
wonder
anymore
이제
너에
관한
모든
것은
Everything
about
you
now
is
내일모레도
Tomorrow
and
the
next
day
내일모레도
내
맘대로
해
Tomorrow
and
the
next
day,
I'll
do
what
I
want
이젠
궁금하지
않아
하나도
I
don't
wonder
at
all
anymore
쌓여있던
너와
나의
여러
가지
문제
The
various
problems
between
you
and
me
that
were
piling
up
걱정했었지
널
멀리한
후엔
I
was
worried
after
I
pushed
you
away
네
친구들은
내
적이
됐어
Your
friends
became
my
enemies
신경
쓰였지
난
그게
계속
It
bothered
me
that
I
kept
아무
일도
아닌
것처럼
Acting
like
nothing
happened
아무
일도
아닌
것처럼
Acting
like
nothing
happened
오늘도
보내기를
Spending
another
day
기도했지만
또
너의
뒤를
Praying,
but
following
you
again
쫓아가듯
바빠
내
눈은
As
if
I
were
chasing
you,
my
eyes
항상
확인해
네
피드
Always
checking
your
feed
사실
후회가
되는
거야
내가
매번
Actually,
I
regret
it
every
time
바보같이
반복해
내가
나를
때려
Repeating
stupidly,
beating
myself
up
사실
난
후회해
Actually,
I
regret
it
오늘도
내일모레도
Even
tomorrow
and
the
next
day
사실
난
후회해
Actually,
I
regret
it
오늘도
내일모레도
Even
tomorrow
and
the
next
day
더
이상은
궁금하지
않아도
돼
I
don't
need
to
wonder
anymore
이제
너에
관한
모든
것은
Everything
about
you
now
is
내일모레도
Tomorrow
and
the
next
day
더
이상은
궁금하지
않아도
돼
I
don't
need
to
wonder
anymore
이제
너에
관한
모든
것은
Everything
about
you
now
is
내일모레도
Tomorrow
and
the
next
day
잘지내는가봐
baby
You
seem
to
be
doing
well,
baby
뭐가그리바빠
baby
What
are
you
so
busy
with,
baby
You
better
get
out
my
mind
You
better
get
out
of
my
mind
넌
관심도없나봐
I
guess
you
don't
care
Maybe
I've
been
thinking
Maybe
I've
been
thinking
Imma
trynna
get
it
over
girl
I'm
gonna
try
to
get
over
it,
girl
괜히
카톡창을
껐다
켰다
Turning
my
KakaoTalk
chat
on
and
off
for
no
reason
Everything's
better
to
you
Everything's
better
for
you
내가
뒤
척일
수록
The
more
I
obsess
over
you
더
이상은
그
궁금하지
않아도
돼
I
don't
need
to
wonder
about
it
anymore
If
your
tryna
call
me
baby
If
you're
trying
to
call
me,
baby
Please
don't
do
that
Please
don't
do
that
더
이상은
궁금하지
않아도
돼
I
don't
need
to
wonder
anymore
주변
내
친구들도
내비
두래
두래
My
friends
tell
me
to
leave
you
alone
괜찮은
척
웃고
있는
이모지
속에
Pretending
to
smile
in
the
emojis
사실
난
후회해
Actually,
I
regret
it
오늘도
아니
내일도
Not
today,
but
tomorrow
사실
난
후회해
Actually,
I
regret
it
오늘도
내일모레도
Even
tomorrow
and
the
next
day
더
이상은
궁금하지
않아도
돼
I
don't
need
to
wonder
anymore
이제
너에
관한
모든
것은
Everything
about
you
now
is
내일모레도
Tomorrow
and
the
next
day
더
이상은
궁금하지
않아도
돼
I
don't
need
to
wonder
anymore
이제
너에
관한
모든
것은
Everything
about
you
now
is
내일모레도
Tomorrow
and
the
next
day
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Relax
date of release
09-01-1971
Attention! Feel free to leave feedback.