Lyrics and translation Keed Baby - Me Lo Merezco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Lo Merezco
Я это заслужил
Los
envidiosos
me
buscan,
no
me
van
a
pillar
Завистники
ищут
меня,
но
не
смогут
поймать
Estoy
facturando
de
pana,
no
vengan
a
odiar
Я
делаю
деньги
по-настоящему,
не
надо
ненавидеть
Tengo
la
baby
ficha,
lo
que
pida
ella
se
le
da
Моя
малышка
на
крючке,
что
она
ни
попросит
- получит
Nunca
pensé
que
en
la
semana,
100
lucas
iba
a
gastar
Никогда
не
думал,
что
за
неделю
потрачу
100
тысяч
Búsquenme
en
lo
malo
ahí
es
donde
me
gusta
estar
Ищите
меня
в
плохом,
там,
где
мне
нравится
быть
No
tengo
motivo
mi
pensamiento
solo
a
ganar
У
меня
нет
мотива,
кроме
как
побеждать
Me
río
de
lo
malo,
prometí
nunca
llorar
Я
смеюсь
над
плохим,
я
обещал
себе
никогда
не
плакать
Me
falta
una
familia
yo
tengo
que
alimentar
У
меня
есть
семья,
которую
я
должен
кормить
Yo
no
te
voy
a
decir
que
yo
solo
lo
muestro
Я
не
буду
говорить,
что
я
только
показываю
Y
no
me
desespero
pronto
llegan
los
concierto'
И
я
не
отчаиваюсь,
скоро
будут
концерты
Los
viajes
internacionales,
chequear
mi
nombre
espero
Международные
поездки,
я
жду,
когда
увидят
моё
имя
Y
no
me
desenfoco
tengo
claro
lo
que
quiero
И
я
не
теряю
фокус,
я
ясно
вижу,
чего
хочу
Pero
no
me
des
la
mano
si
después
hablas
mal
de
mí
Но
не
протягивай
мне
руку,
если
потом
будешь
говорить
обо
мне
плохо
Tranquila,
mi
mente
está
porque
yo
sé
lo
que
te
di
Успокойся,
мой
разум
спокоен,
потому
что
я
знаю,
что
дал
тебе
No
me
gustan
las
promesas
ni
palabras
sé
de
ti
Мне
не
нравятся
обещания
и
слова,
я
знаю
тебя
Mi
confianza
no
la
vendo
no
la
vendí
por
hachís
Моё
доверие
не
продаётся,
я
не
продал
его
за
гашиш
Y
en
mi
cora'
negro,
me
abandoné
un
par
de
situaciones
И
в
моем
сердце,
детка,
я
оставил
несколько
ситуаций
Y
sin
yo
tener
la
culpa
siempre
pedía
que
perdone
И
даже
когда
я
был
не
виноват,
я
всегда
просил
прощения
Rompo
pista,
ya
emprendí
mi
vista
Я
рву
танцпол,
я
уже
открыл
глаза
En
mi
pieza
lloraba
y
Dios
me
decía
que
resista
В
своей
комнате
я
плакал,
и
Бог
говорил
мне
держаться
Que
no
desespere
que
mi
tiempo
viene
ya
Чтобы
я
не
отчаивался,
что
моё
время
уже
близко
Y
que
lo
que
hace
con
el
corazón
siempre
se
te
va
a
dar
И
что
то,
что
делаешь
от
всего
сердца,
всегда
к
тебе
вернётся
No
me
vendo
lo
que
canto
solo
expreso
sentimientos
Я
не
продаю
то,
что
пою,
я
просто
выражаю
чувства
Si
sale
de
tu
boca
para
afuera
no
lo
pesco
Если
это
выходит
из
твоих
уст,
я
не
обращаю
внимания
Y
siento
que
estoy
donde
estoy
por
que
en
verdad
me
lo
merezco
И
я
чувствую,
что
я
там,
где
я
есть,
потому
что
я
действительно
это
заслужил
Y
mi
hermano
no
son
vicios
somos
blancos
somos
negro
И
мой
брат,
это
не
пороки,
мы
белые,
мы
черные
Los
envidiosos
me
buscan,
no
me
van
a
pillar
Завистники
ищут
меня,
но
не
смогут
поймать
Estoy
facturando
de
pana,
no
vengan
a
odiar
Я
делаю
деньги
по-настоящему,
не
надо
ненавидеть
Tengo
la
baby
ficha,
lo
que
pida
ella
se
le
da
Моя
малышка
на
крючке,
что
она
ни
попросит
- получит
Nunca
pensé
que
en
la
semana,
100
lucas
iba
a
gastar
Никогда
не
думал,
что
за
неделю
потрачу
100
тысяч
Búsquenme
en
lo
malo
ahí
es
donde
me
gusta
estar
Ищите
меня
в
плохом,
там,
где
мне
нравится
быть
No
tengo
motivo
mi
pensamiento
solo
a
ganar
У
меня
нет
мотива,
кроме
как
побеждать
Me
rio
de
lo
malo,
prometí
nunca
llorar
Я
смеюсь
над
плохим,
я
обещал
себе
никогда
не
плакать
Me
falta
una
familia
yo
tengo
que
alimentar
У
меня
есть
семья,
которую
я
должен
кормить
Yo
no
te
voy
a
decir
que
yo
solo
lo
muestro
Я
не
буду
говорить,
что
я
только
показываю
Y
no
me
desespero
pronto
llegan
los
conciertos
И
я
не
отчаиваюсь,
скоро
будут
концерты
Los
viajes
internacionales,
chequear
mi
nombre
espero
Международные
поездки,
я
жду,
когда
увидят
моё
имя
Y
no
me
desenfoco
tengo
claro
lo
que
quiero
И
я
не
теряю
фокус,
я
ясно
вижу,
чего
хочу
Pero
no
me
des
la
mano
si
después
hablas
mal
de
mí
Но
не
протягивай
мне
руку,
если
потом
будешь
говорить
обо
мне
плохо
Tranquila,
mi
mente
está
porque
yo
sé
lo
que
te
di
Успокойся,
мой
разум
спокоен,
потому
что
я
знаю,
что
дал
тебе
Ahora
ya
le
puse
ojos
a
los
fardos
y
a
las
mansiones
Теперь
я
положил
глаз
на
пачки
денег
и
особняки
Y
crecí
en
la
calle
y
de
fuerte
aprendí
a
tomar
decisiones
И
я
вырос
на
улице
и
с
силой
научился
принимать
решения
Quiero
un
hijo,
quiero
un
nene,
pa'
reírme
en
ocasiones
Я
хочу
сына,
я
хочу
ребенка,
чтобы
смеяться
иногда
Y
enseñarle
que
el
que
tiene
vida,
en
posibles
menciones
И
научить
его,
что
тот,
у
кого
есть
жизнь,
имеет
возможности
Mostrarle
al
mundo
entero,
decirle
que
te
quiero
Показать
всему
миру,
сказать
тебе,
что
я
люблю
тебя
Que
la
amistades
se
gastan,
pero
el
dinero
es
dinero
Что
дружба
проходит,
но
деньги
- это
деньги
Y
el
que
quiere
siempre
espera
y
por
eso
no
pongo
pero
И
тот,
кто
хочет,
всегда
ждет,
и
поэтому
я
не
ставлю
"но"
'Toy
tranquilo
porque
sé
que
dios
me
va
a
poner
primero
Я
спокоен,
потому
что
знаю,
что
Бог
поставит
меня
на
первое
место
Y
miles
de
prueba
tuve
que
hacer
yo
para
llegar
aquí
И
тысячи
испытаний
мне
пришлось
пройти,
чтобы
llegar
aquí
Y
ahora
la
vieron
mamando
si
a
ti
nunca
te
vi
И
теперь
они
увидели,
как
я
пашу,
если
тебя
никогда
не
видел
Con
ella
amanecer
y
por
eso
no
me
rendí
С
ней
просыпаться,
и
поэтому
я
не
сдавался
Mi
mamá
que
me
decía:
"dale
hijo
voy
a
ti"
Моя
мама,
которая
говорила
мне:
"Давай,
сынок,
я
с
тобой"
Ya
me
veo
pronto
con
el
cuello
lleno
de
hielo
Я
уже
вижу
себя
скоро
с
шеей,
полной
льда
Y
senta'o
con
una
sonrisa
firmando
por
mi
sello
И
сидя
с
улыбкой,
подписывая
контракт
со
своим
лейблом
Enseñarles
que
no
hay
que
morir
para
llegar
al
cielo
Показать
им,
что
не
нужно
умирать,
чтобы
попасть
на
небеса
Y
que
tengo
claras
to'as
mi
metas
y
que
las
cumplo
en
sueños
И
что
у
меня
есть
ясные
цели,
и
я
их
достигаю
во
сне
Y
llorando,
pensando
y
rezando
И
плача,
думая
и
молясь
Viendo
todas
las
oportunidades
que
se
me
estaban
dando
Видя
все
возможности,
которые
мне
давались
Escuchando,
aprendiendo,
callando
Слушая,
учась,
молча
Pero
si
te
cuenta
hay
una
ola
de
baba,
te
voy
a
estar
dando
Но
если
тебе
расскажут
волну
сплетен,
я
буду
продолжать
давать
тебе
Los
envidiosos
me
buscan,
no
me
van
a
pillar
Завистники
ищут
меня,
но
не
смогут
поймать
Estoy
facturando
de
pana,
no
vengan
a
odiar
Я
делаю
деньги
по-настоящему,
не
надо
ненавидеть
Tengo
la
baby
ficha,
lo
que
pida
ella
se
le
da
Моя
малышка
на
крючке,
что
она
ни
попросит
- получит
Nunca
pensé
que
en
la
semana,
100
lucas
iba
a
gastar
Никогда
не
думал,
что
за
неделю
потрачу
100
тысяч
Búsquenme
en
lo
malo
ahí
es
donde
me
gusta
estar
Ищите
меня
в
плохом,
там,
где
мне
нравится
быть
No
te
motiva
mi
pensamiento
solo
a
ganar
У
меня
нет
мотива,
кроме
как
побеждать
Me
río
de
lo
malo,
prometí
nunca
llorar
Я
смеюсь
над
плохим,
я
обещал
себе
никогда
не
плакать
Me
falta
una
familia
yo
tengo
que
alimentar
У
меня
есть
семья,
которую
я
должен
кормить
Yo
no
te
voy
a
decir
que
yo
solo
lo
muestro
Я
не
буду
говорить,
что
я
только
показываю
Y
no
me
desespero
pronto
llegan
los
conciertos
И
я
не
отчаиваюсь,
скоро
будут
концерты
Los
viajes
internacionales,
chequear
mi
nombre
espero
Международные
поездки,
я
жду,
когда
увидят
моё
имя
Y
no
me
desenfoco
tengo
claro
lo
que
quiero
И
я
не
теряю
фокус,
я
ясно
вижу,
чего
хочу
Pero
no
me
des
la
mano
si
después
hablas
mal
de
mí
Но
не
протягивай
мне
руку,
если
потом
будешь
говорить
обо
мне
плохо
Tranquila
mi
mente
esta
porque
yo
sé
lo
que
te
di
Успокойся,
мой
разум
спокоен,
потому
что
я
знаю,
что
дал
тебе
No
me
gustan
las
promesas
ni
palabras
sé
de
ti
Мне
не
нравятся
обещания
и
слова,
я
знаю
тебя
Mi
confianza
no
la
vendo
no
la
vendí
por
hachís
Моё
доверие
не
продаётся,
я
не
продал
его
за
гашиш
Family
First,
Sosa
Mafia
Family
First,
Sosa
Mafia
Family
First
Family
First
La
familia
primero
Семья
на
первом
месте
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Nelson Guillermo Gonzalez
Attention! Feel free to leave feedback.