Keely Smith - Let the Good Times Roll - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Keely Smith - Let the Good Times Roll




Let the Good Times Roll
Пусть Хорошие Времена Катятся
Hey, hey everybody, let's have some fun
Эй, эй, все, давайте повеселимся
You live but once
Живешь только раз
And when you're dead you're done, so
А когда ты мертв, то все кончено, так что
So, Let the good times roll, let it roll roll roll
Так что, пусть хорошие времена катятся, катятся, катятся, катятся
Don't care if you're young or old
Неважно, молод ты или стар
Let the good times roll
Пусть хорошие времена катятся
Don't sit there mumblin', talkin' trash
Не сиди, не ворчи, не говори ерунду
If you wanna have a ball
Если хочешь повеселиться
You gotta spend some cash,
Придется потратить немного деньжат,
So, Let the good times roll, let it roll roll roll
Так что, пусть хорошие времена катятся, катятся, катятся, катятся
Don't care if you're young or old
Неважно, молод ты или стар
Let the good times roll
Пусть хорошие времена катятся
Hey hey little Susie, lock up all the doors
Эй, эй, малышка Сьюзи, запри все двери
When the police comes around
Когда появится полиция
Just tell 'em that the joint is closed
Просто скажи им, что заведение закрыто
So, Let the good times roll, let it roll roll roll
Так что, пусть хорошие времена катятся, катятся, катятся, катятся
Don't care if you're young or old
Неважно, молод ты или стар
Let the good times roll
Пусть хорошие времена катятся
Hey hey everybody
Эй, эй, все
Little Keely's in town
Малышка Кили в городе
I got a dollar and a quarter
У меня есть доллар и четвертак
And I'm rarin' to clown
И я готова подурачиться
Don't let nobody play me cheap
Не позволяй никому меня дешевить
I got half a dollar more that I'm gonna keep, so
У меня есть еще полдоллара, которые я собираюсь оставить себе, так что
So, Let the good times roll, let it roll roll roll
Так что, пусть хорошие времена катятся, катятся, катятся, катятся
Don't care if you're young or old
Неважно, молод ты или стар
Let the good times roll
Пусть хорошие времена катятся
Makes no difference if it's rainy weather
Неважно, идет ли дождь
Birds of a feather will flock together
Рыбак рыбака видит издалека
So c'mon all you swingers
Так что, давайте все сюда
And let the good times roll
И пусть хорошие времена катятся





Writer(s): Leonard Lee, Shirley Goodman


Attention! Feel free to leave feedback.