Keem Hyoeun - 상상 - translation of the lyrics into German

상상 - Keem Hyoeuntranslation in German




상상
Fantasie
여전히 혼자네 믿음과 손잡네
Immer noch allein, Hand in Hand mit dem Glauben
길을 걸어
Gehe diesen Weg, mein Traum
목표를 향해 거의 도착해
Auf mein Ziel zu, fast angekommen
절벽 끝에서 날갤
Am Rande der Klippe breite ich meine Flügel aus
아래에서 지켜보는 니들
Ihr, die ihr von unten zuseht
머리 위로 훨훨 날아가네
Fliege hoch über eure Köpfe hinweg
높이 무대 위에
Dort oben auf dieser Bühne
모두 소식을 궁금해해
Alle sind neugierig auf meine Neuigkeiten
이건 너흴 위한 무대네
Diese Bühne ist für euch
믿고 기다려줬던
Die ihr an mich geglaubt und gewartet habt
시간이 지나면 어쩜
Wenn etwas mehr Zeit vergeht, vielleicht
너희를 기억 할지도 몰라
Kann ich mich nicht mehr an euch erinnern
점점 멀어져가는 꿈들
Meine Träume entfernen sich immer weiter
Uh 별처럼 다가갈 수록
Uh, wie jener Stern, je näher ich komme, desto mehr
상상할 수록 선명해지는
Werden die Szenen klarer, die ich mir vorstelle
장면들 you know
Diese Szenen, you know
만약 아무도 믿지 않아도
Selbst wenn niemand an dich glaubt
기억해 옆에 자신만 있다면
Erinnere dich, wenn du nur dich selbst an deiner Seite hast
지나친 자신감 어쩜 마지막
Mein übermäßiges Selbstvertrauen, vielleicht dieses letzte Mal
모든 이뤄
Ich werde all das sicher erreichen
날을 믿어 맘을 비워
Glaube an diesen Tag, leere deinen Geist
깨네 조명들에 잠든 기적
Das Wunder erwacht, das unter den Lichtern schlief
알았지 이미 uh
Ich wusste alles schon, uh
돈과 여자들 약간의
Geld und Frauen, ein wenig
관심만 있다면 똑같애
Aufmerksamkeit, wenn man das hat, ist alles gleich
직접 옆에서
Habe es direkt neben mir gesehen
그들도 내가 원했던
Auch sie lebten das Leben, das ich wollte
어떤 걱정 없이
Ohne jegliche Sorgen
어디든 때까지 차에 올라타
Steig in mein Auto, bis wir irgendwo ankommen
그저 여자와 단둘이
Nur allein mit meiner Frau
옆을 달리는 상상
Die Fantasie, am Wasser entlangzufahren
시간이 얼마없지
Die Zeit ist knapp, nur die Träume
커져가 훨씬
Werden viel größer
그곳에선 잊어
Dort werde ich dich vergessen
여전히 거기서 바라보겠지
Du wirst mich sicher immer noch von dort beobachten
위를 바라볼 테니
Denn ich werde weiter nach oben schauen
계속 같은 곳을 보며
Du schaust weiter auf denselben Ort
응원해 흔들면
Feuere mich an, du musst nur winken
내가 원한 것들 돈과 여자 뭐든
Was ich wollte, Geld, Frauen, was auch immer
전부 가져 배를
Ich nehme alles, um ein Vielfaches
바라며 너와는 달러
Ich verlange mehr, anders als du
나는 외로움 속에서
Ich wachse in der Einsamkeit
새로운 곳에선 더욱
An einem neuen Ort noch mehr
높이 그들 옆에
Dort oben, neben ihnen
목소린 들은척해
Tue ich so, als hätte ich deine Stimme nicht gehört
절대 돌아가지 않지 여기 남지 않지
Gehe niemals zurück, bleibe nicht hier
믿음이 자신감이
Der Glaube wird mein Selbstvertrauen
되고 지내 아직까진
Mir geht es gut, bisher
다시 보여줄게 너희를 아래 두고
Ich zeige es euch wieder, stelle euch unter meine Füße
여전히 책상 앞에
Immer noch am Schreibtisch
오늘도 적지 생각안의
Auch heute schreibe ich über diesen Ort in meinen Gedanken
어두운 속에서 빛을 보며 달려가
Laufe im dunklen Wald dem Licht entgegen
나침반 삼아 어느새 아침이 밝아
Benutze es als Kompass, unbemerkt bricht der Morgen an
결국엔 태양처럼
Am Ende gehe ich auf wie jene Sonne
결국엔 태양처럼
Und am Ende gehe ich unter wie die Sonne
돈과 여자들 약간의
Geld und Frauen, ein wenig
관심만 있다면 똑같애
Aufmerksamkeit, wenn man das hat, ist alles gleich
직접 옆에서
Habe es direkt neben mir gesehen
그들도 내가 원했던
Auch sie lebten das Leben, das ich wollte
어떤 걱정 없이
Ohne jegliche Sorgen
어디든 때까지 차에 올라타
Steig in mein Auto, bis wir irgendwo ankommen
그저 여자와
Nur mit meiner Frau
단둘이 옆을 달리는 상상
Allein die Fantasie, am Wasser entlangzufahren
외로운 최고 이게 새로운 flow
Einsam an der Spitze, das ist mein neuer Flow
외로운 최고 이게 새로운 flow
Einsam an der Spitze, das ist mein neuer Flow
외로운 최고 이게 새로운 flow
Einsam an der Spitze, das ist mein neuer Flow
외로운 최고 이게 새로운 flow
Einsam an der Spitze, das ist mein neuer Flow





Keem Hyoeun - My Ambition
Album
My Ambition
date of release
13-10-2016



Attention! Feel free to leave feedback.