Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Something Special
Etwas Besonderes
I′m
in
a
totally
different
league
Ich
bin
in
einer
ganz
anderen
Liga
Something
you
never
seen
Etwas,
das
du
noch
nie
gesehen
hast
It's
such
a
Mystery
yeah
yeah
Es
ist
so
ein
Mysterium,
yeah
yeah
I
got
the
tendencies
Ich
habe
die
Tendenzen
Make
you
remember
me
Sodass
du
dich
an
mich
erinnerst
Memories
never
leave
yeah
yeah
Erinnerungen
gehen
nie
weg,
yeah
yeah
Put
you
on
something
new
Dir
etwas
Neues
zeigen
Upgrade
your
opticals
Deine
Optik
verbessern
I
could
change
how
you
view
Ich
könnte
ändern,
wie
du
siehst
Quiet
You
ain′t
gotta
say
a
thing
Still,
du
musst
nichts
sagen
Don't
believe
let
me
paraphrase
Glaubst
du
nicht?
Lass
mich
umschreiben
Just
so
you
can
get
a
better
understanding
Nur
damit
du
es
besser
verstehst
Cause
I
know
you
got
used
to
hearing
all
the
same
things
Denn
ich
weiß,
du
bist
es
gewohnt,
immer
dasselbe
zu
hören
I
hope
you
don't
pay
attention
to
what
they
saying
Ich
hoffe,
du
hörst
nicht
darauf,
was
sie
sagen
Cuz
I
showed
better
yet
I
told
you
Denn
ich
habe
es
dir
gezeigt,
besser
noch,
ich
habe
es
dir
gesagt
Exactly
what
it
is
and
not
what
you
needed
to
hear
Genau
das,
was
es
ist,
und
nicht,
was
du
hören
musstest
Paint
the
picture
myself
to
make
the
sure
the
scenery
clear
Male
das
Bild
selbst,
um
sicherzugehen,
dass
die
Szenerie
klar
ist
Girl
treat
me
that
image
in
your
dashboard
Mädchen,
mach
mich
zu
dem
Bild
auf
deinem
Armaturenbrett
It
just
wouldn′t
seem
right
to
leave
somebody
like
me
in
the
rear
Es
würde
einfach
nicht
richtig
erscheinen,
jemanden
wie
mich
hinten
zu
lassen
Inhale
exhale
let′s
put
some
trees
in
the
Einatmen,
ausatmen,
lass
uns
ein
paar
Bäume
in
die...
Talk
about
plans
in
the
future
and
meeting
me
there
Über
Zukunftspläne
reden
und
mich
dort
treffen
Do
it
like
the
magazine
cover
yeah
double
XXL
Mach
es
wie
das
Magazin-Cover,
yeah,
Doppel-XXL
I
Don't
need
you
listening
to
answer
Ich
brauche
nicht,
dass
du
zuhörst,
um
zu
antworten
Listen
to
hear
Hör
zu,
um
zu
verstehen
Just
so
you
can
get
a
better
understanding
Nur
damit
du
es
besser
verstehst
Cause
I
know
you
got
used
to
hearing
all
the
same
things
Denn
ich
weiß,
du
bist
es
gewohnt,
immer
dasselbe
zu
hören
I
hope
you
don′t
pay
attention
to
what
they
saying
Ich
hoffe,
du
hörst
nicht
darauf,
was
sie
sagen
Cuz
I
showed
better
yet
I
told
you
Denn
ich
habe
es
dir
gezeigt,
besser
noch,
ich
habe
es
dir
gesagt
This
could
be
something
special
girl
I
hope
you
know
it
Das
könnte
etwas
Besonderes
sein,
Mädchen,
ich
hoffe,
du
weißt
es
This
could
be
something
special
I
hope
you
know
Das
könnte
etwas
Besonderes
sein,
ich
hoffe,
du
weißt
es
This
could
be
something
special
I
hope
you
know
it
Das
könnte
etwas
Besonderes
sein,
ich
hoffe,
du
weißt
es
This
could
be
something
This
could
be
something
Das
könnte
etwas
sein,
das
könnte
etwas
sein
Out
of
the
ordinary
Außergewöhnlich
Out
of
the
ordinary
Außergewöhnlich
Out
of
the
ordinary
Außergewöhnlich
Out
of
the
ordinary
Außergewöhnlich
I
do
what
I
want
Ich
tue,
was
ich
will
And
they
do
what
they
can
Und
sie
tun,
was
sie
können
We
both
doing
our
thing
Wir
beide
machen
unser
Ding
But
it's
not
like
me
Aber
es
ist
nicht
wie
bei
mir
Been
showing
out
Habe
mich
präsentiert
And
I′m
showing
you
off
Und
ich
zeige
dich
stolz
her
Yeah
they
showing
you
things
Yeah,
sie
zeigen
dir
Dinge
But
it's
not
like
me
Aber
es
ist
nicht
wie
bei
mir
Right
now
I′m
not
into
wasting
my
time
Im
Moment
habe
ich
keine
Lust,
meine
Zeit
zu
verschwenden
Hope
we
both
understand
that
my
time
ain't
free
Hoffe,
wir
verstehen
beide,
dass
meine
Zeit
nicht
kostenlos
ist
You
say
that
you
got
a
lot
on
your
mind
Du
sagst,
du
hast
viel
im
Kopf
But
the
main
thing
that
been
on
your
mind
is
me
Aber
die
Hauptsache,
die
dir
im
Kopf
herumgeht,
bin
ich
Just
so
you
can
get
a
better
understanding
Nur
damit
du
es
besser
verstehst
Cause
I
know
you
got
used
to
hearing
all
the
same
things
Denn
ich
weiß,
du
bist
es
gewohnt,
immer
dasselbe
zu
hören
I
hope
you
don't
pay
attention
to
what
they
saying
Ich
hoffe,
du
hörst
nicht
darauf,
was
sie
sagen
Cuz
I
showed
better
yet
I
told
you
Denn
ich
habe
es
dir
gezeigt,
besser
noch,
ich
habe
es
dir
gesagt
This
could
be
something
special
girl
I
hope
you
know
it
Das
könnte
etwas
Besonderes
sein,
Mädchen,
ich
hoffe,
du
weißt
es
This
could
be
something
special
I
hope
you
know
Das
könnte
etwas
Besonderes
sein,
ich
hoffe,
du
weißt
es
This
could
be
something
special
I
hope
you
know
it
Das
könnte
etwas
Besonderes
sein,
ich
hoffe,
du
weißt
es
This
could
be
something
This
could
be
something
Das
könnte
etwas
sein,
das
könnte
etwas
sein
How
many
times
do
I
gotta
tell
you
Wie
oft
muss
ich
es
dir
noch
sagen
Cross
my
heart
that
I′ll
never
fail
you
Ich
schwöre,
dass
ich
dich
nie
im
Stich
lassen
werde
Told
you
that
we
could
be
something
special
Hab
dir
gesagt,
dass
wir
etwas
Besonderes
sein
könnten
Told
you
that
maybe
we′ll
last
forever
Hab
dir
gesagt,
dass
wir
vielleicht
für
immer
halten
All
that
I
need
from
you
is
some
effort
Alles,
was
ich
von
dir
brauche,
ist
etwas
Mühe
How
do
you
feel
cuz
I
can't
detect
it
Wie
fühlst
du
dich,
denn
ich
kann
es
nicht
erkennen
Told
you
that
this
could
be
something
special
Hab
dir
gesagt,
dass
das
etwas
Besonderes
sein
könnte
Told
you
that
maybe
we′ll
last
forever
Hab
dir
gesagt,
dass
wir
vielleicht
für
immer
halten
How
many
times
do
I
gotta
tell
you
Wie
oft
muss
ich
es
dir
noch
sagen
Cross
my
heart
that
I'll
never
fail
you
Ich
schwöre,
dass
ich
dich
nie
im
Stich
lassen
werde
Told
you
that
this
could
be
something
special
Hab
dir
gesagt,
dass
das
etwas
Besonderes
sein
könnte
Told
you
that
maybe
we′ll
last
forever
Hab
dir
gesagt,
dass
wir
vielleicht
für
immer
halten
How
do
you
feel
cuz
I
can't
detect
it
Wie
fühlst
du
dich,
denn
ich
kann
es
nicht
erkennen
Cuz
I
can′t
detect
it
Denn
ich
kann
es
nicht
erkennen
Told
you
that
maybe
we'll
last
forever
Hab
dir
gesagt,
dass
wir
vielleicht
für
immer
halten
Told
you
that
this
could
be
something
special
Hab
dir
gesagt,
dass
das
etwas
Besonderes
sein
könnte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Markeemo Myrie
Album
Delayed
date of release
24-04-2020
Attention! Feel free to leave feedback.