Keen'V - C'est toi que j'ai choisie - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Keen'V - C'est toi que j'ai choisie




C'est toi que j'ai choisie
Это тебя я выбрал
Mon idéal était une femme aux yeux verts
Мой идеал женщина с зелёными глазами,
Toi les tiens sont bleus et je m'y noie (et je m'y noie)
А у тебя они голубые, и я в них тону я в них тону).
Je t'imaginais le teint bronzé en hiver
Я представлял себе загорелую зимой,
Et j'ai craqué pour ton joli minois (minois)
А влюбился в твоё милое личико (личико).
T'aimes rester tranquille à la maison
Ты любишь оставаться дома,
Et cela quelque soit la saison
В любое время года,
Alors que moi j'aime sortir
А я люблю выходить,
Dès que j'en ai l'occasion (l'occasion)
Как только появляется возможность (возможность).
Tu es la sagesse, la raison
Ты мудрость, рассудок,
Tu es patience et compassion
Ты терпение и сострадание,
Alors que je vis au jour le jour avec passion
А я живу одним днём, со страстью.
C'est toi que j'ai choisie
Это тебя я выбрал,
Pour partager ma vie
Чтобы разделить с тобой свою жизнь,
Et bien que l'on soit si différents
И хотя мы такие разные,
C'est toi que j'ai choisie
Это тебя я выбрал,
Pour partager ma vie
Чтобы разделить с тобой свою жизнь,
Et bien que l'on soit si différents
И хотя мы такие разные,
C'est toi que j'ai choisie
Это тебя я выбрал.
Pa-la-pa pa pa
Па-ла-па па па
Pa-la-pa pa pa
Па-ла-па па па
Pa-la-pa pa pa
Па-ла-па па па
C'est toi que j'ai choisie
Это тебя я выбрал
Pa-la-pa pa pa
Па-ла-па па па
Pa-la-pa pa pa
Па-ла-па па па
Pa-la-pa pa pa
Па-ла-па па па
Mmh
Ммм
Tu es quelqu'un de calme et posé
Ты такая спокойная и уравновешенная,
Et moi je ne tiens pas en place (pas en place)
А я не могу усидеть на месте (на месте).
Je suis du genre à tout oser
Я из тех, кто готов на всё,
Toi tu es timide et tu t'effaces (t'effaces)
А ты робкая и скромная (скромная).
Tu aimes les films, moi les séries
Ты любишь фильмы, я сериалы,
Je hais quand tu m'appelles "mon chéri"
Я ненавижу, когда ты называешь меня "мой дорогой",
Parfois j'ai le sentiment que tout nous oppose (oppose)
Иногда мне кажется, что нас всё разделяет (разделяет).
Tu es très proche de ta famille
Ты очень близка со своей семьёй,
Moi ma famille sont mes amis
А моя семья это мои друзья,
Je vois la vie en noir quand tu la vois en rose
Я вижу жизнь в чёрном цвете, когда ты видишь её в розовом.
C'est toi que j'ai choisie (choisie)
Это тебя я выбрал (выбрал),
Pour partager ma vie (ma vie)
Чтобы разделить с тобой свою жизнь (свою жизнь),
Et bien que l'on soit si différents (soit si différents)
И хотя мы такие разные (такие разные),
C'est toi que j'ai choisie (choisie)
Это тебя я выбрал (выбрал),
Pour partager ma vie (ma vie)
Чтобы разделить с тобой свою жизнь (свою жизнь),
Et bien que l'on soit si différents (soit si différents)
И хотя мы такие разные (такие разные),
C'est toi que j'ai choisie
Это тебя я выбрал.
C'est toi, c'est toi que j'ai choisie
Это тебя, это тебя я выбрал,
C'est toi, c'est toi que j'ai choisie
Это тебя, это тебя я выбрал,
C'est toi, c'est toi que j'ai choisie
Это тебя, это тебя я выбрал,
C'est toi que j'ai choisie
Это тебя я выбрал,
Non c'est toi, c'est toi que j'ai choisie
Нет, это тебя, это тебя я выбрал,
C'est toi, c'est toi que j'ai choisie
Это тебя, это тебя я выбрал,
C'est toi, c'est toi que j'ai choisie
Это тебя, это тебя я выбрал,
C'est toi que j'ai choisie
Это тебя я выбрал.





Writer(s): Dj Yaz, Fabrice Vanvert


Attention! Feel free to leave feedback.