Keen'V - Elle Mérite - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Keen'V - Elle Mérite




Elle Mérite
Она достойна
Elle est belle comme un coeur,
Она прекрасна, как сердце,
Elle ésquive la chaleur,
Она избегает жары,
Son regard est charmeur,
Ее взгляд чарует,
Elle mérite des...
Она достойна...
Elle atise la farveur,
Она разжигает страсть,
Elle est toute ma faveur,
Она вся моя любовь,
En me laissant reveurr,
Оставляя меня мечтателем,
Elle mérite des .
Она достойна.
J'suis dans sa possession,
Я в ее власти,
Elle est mon obssesion,
Она моя одержимость,
Sans aucune conssession,
Без каких-либо уступок,
Elle mérite des...
Она достойна...
Je fais une fixation sur son corp en action,
Я зациклен на ее теле в движении,
J'suis en ébulition,
Я вскипаю,
Elle mérite des...
Она достойна...
Sexe symbole, désinvolte, elle a besoin d'air pur,
Секс-символ, непринужденная, ей нужен свежий воздух,
Branchée sur 2000 volt elle est belle de nature,
Под напряжением в 2000 вольт, она прекрасна от природы,
Femme fatale et femme forte, jamais au pied du mur,
Роковая женщина и сильная женщина, никогда не загнана в угол,
Elle franchis toutes les portes elle n'est pas immature.
Она открывает все двери, она не глупа.
Juste un trait de crayon au dessus de ses yeux,
Всего лишь линия карандаша над ее глазами,
Elle en connais un rayon sur les charmes délicieux,
Она знает толк в восхитительных чарах,
Elle tourne en dérision les problème contentieux,
Она высмеивает спорные проблемы,
Elle s'en fou des tensions avec son air malicieux,
Ей плевать на напряжение с ее озорным видом.
C'est dingue ce qu'elle dé, dé, déguage.
Это безумие, что она излучает.
Elle a réussi a prendre mùon coeur en otage,
Ей удалось взять мое сердце в заложники,
En sa présence je me sens comme sur un nuage,
В ее присутствии я чувствую себя, как на облаке,
Pour la gardée près de moi je ferai meme l'enfant sage.
Чтобы удержать ее рядом, я буду даже паинькой.
Alors sache que si tu la croise elle est a moi,
Так знай, если ты встретишь ее, она моя,
Car c'est la seul qui a réussi a me mettre en émoi,
Потому что она единственная, кому удалось привести меня в волнение,
Un jour elle sera a moi je ne te dit que ça,
Однажды она будет моей, я тебе говорю,
Et meme si je doit attendre des mois.
Даже если мне придется ждать месяцами.
Elle est belle comme un coeur,
Она прекрасна, как сердце,
Elle ésquive la chaleur,
Она избегает жары,
Son regard est charmeur,
Ее взгляд чарует,
Elle mérite des...
Она достойна...
Elle atise la farveur,
Она разжигает страсть,
Elle est toute ma faveur,
Она вся моя любовь,
En me laissant reveurr,
Оставляя меня мечтателем,
Elle mérite des .
Она достойна.
J'suis dans sa possession,
Я в ее власти,
Elle est mon obssesion,
Она моя одержимость,
Sans aucune conssession,
Без каких-либо уступок,
Elle mérite des...
Она достойна...
Je fais une fixation sur son corp en action,
Я зациклен на ее теле в движении,
J'suis en ébulition,
Я вскипаю,
Elle mérite des...
Она достойна...
Elle ignore encore la porter de son charme,
Она еще не знает силу своего очарования,
C'est son corp et sa beauté qui fait son arme,
Ее тело и красота - ее оружие,
Je ne peut me controler devant ses formes de femme,
Я не могу контролировать себя перед ее женственными формами,
Parmi tout en recalant elle a du faire couler des larmes.
Отвергая всех, она, должно быть, разбила немало сердец.
Car elle est tellement belle, qu'on la croirait descendu du ciel,
Ведь она так прекрасна, словно сошла с небес,
Sa peau est douce comme du miel, et moi j'y ferrai bien l'abeille.
Ее кожа нежна, как мед, а я хотел бы быть пчелой.
Qu'elle soit en jean basket ou en robe de soirée,
Будь она в джинсах и кедах или в вечернем платье,
Toutes les meufs dans ma tete ce sont mise sur arret,
Все остальные девушки в моей голове отключились,
Et pour etre honnete je n'était pas préparer,
И, честно говоря, я не был готов,
C'est bien ce qui m'inquiete j'en suis tout retourner.
Это то, что меня беспокоит, я совершенно потерян.
La roue tourne et un jour ce sera a mon tour,
Колесо фортуны вращается, и однажды настанет мой черед,
à mon tour de la serrer dans mes bras chaque jour,
Мой черед обнимать ее каждый день,
En attendant mon heure, j'avourai que j'ai peur
В ожидании своего часа, признаюсь, я боюсь,
Pour qu'elle trouve ailleur le bonheur
Что она найдет счастье где-то еще.
Elle est belle comme un coeur,
Она прекрасна, как сердце,
Elle ésquive la chaleur,
Она избегает жары,
Son regard est charmeur,
Ее взгляд чарует,
Elle mérite des...
Она достойна...
Elle atise la farveur,
Она разжигает страсть,
Elle est toute ma faveur,
Она вся моя любовь,
En me laissant reveurr,
Оставляя меня мечтателем,
Elle mérite des .
Она достойна.
J'suis dans sa possession,
Я в ее власти,
Elle est mon obssesion,
Она моя одержимость,
Sans aucune conssession,
Без каких-либо уступок,
Elle mérite des...
Она достойна...
Je fais une fixation sur son corp en action,
Я зациклен на ее теле в движении,
J'suis en ébulition,
Я вскипаю,
Elle mérite des...
Она достойна...
Elle est peut etre pas parfaite a vos yeux certe,
Она может быть не идеальна в ваших глазах, конечно,
Mais sacher que cette fille me fait tourner la tete,
Но знайте, что эта девушка сводит меня с ума,
J'aime quand elle s'entete et qu'elle s'apprete,
Мне нравится, когда она упрямится и собирается,
Afin qu'elle puisse toute la nuit faire la fete.
Чтобы всю ночь веселиться.
Alors faites ce que vous voulez mais ne l'approchez pas,
Так что делайте, что хотите, но не приближайтесь к ней,
C'est écrit chasse gardée meme si ça ne se voit pas,
Здесь написано "частная собственность", даже если это не видно,
Elle n'est pas comme toutes les autres,
Она не такая, как все остальные,
Elle a tout hors du commun, c'est pour ça que je lui demanderai sa main.
В ней все необычно, поэтому я попрошу ее руки.
Elle est belle comme un coeur,
Она прекрасна, как сердце,
Elle ésquive la chaleur,
Она избегает жары,
Son regard est charmeur,
Ее взгляд чарует,
Elle mérite des...
Она достойна...
Elle atise la farveur,
Она разжигает страсть,
Elle est toute ma faveur,
Она вся моя любовь,
En me laissant reveurr,
Оставляя меня мечтателем,
Elle mérite des .
Она достойна.
J'suis dans sa possession,
Я в ее власти,
Elle est mon obssesion,
Она моя одержимость,
Sans aucune conssession,
Без каких-либо уступок,
Elle mérite des...
Она достойна...
Je fais une fixation sur son corp en action,
Я зациклен на ее теле в движении,
J'suis en ébulition,
Я вскипаю,
Elle mérite des...
Она достойна...
Elle est belle comme un coeur,
Она прекрасна, как сердце,
Elle ésquive la chaleur,
Она избегает жары,
Son regard est charmeur,
Ее взгляд чарует,
Elle mérite des...
Она достойна...
Elle atise la farveur,
Она разжигает страсть,
Elle est toute ma faveur,
Она вся моя любовь,
En me laissant reveurr,
Оставляя меня мечтателем,
Elle mérite des .
Она достойна.
J'suis dans sa possession,
Я в ее власти,
Elle est mon obssesion,
Она моя одержимость,
Sans aucune conssession,
Без каких-либо уступок,
Elle mérite des...
Она достойна...
Je fais une fixation sur son corp en action,
Я зациклен на ее теле в движении,
J'suis en ébulition,
Я вскипаю,
Elle mérite des...
Она достойна...





Writer(s): Fabrice Vanvert, Zonee L.


Attention! Feel free to leave feedback.