Lyrics and translation Keen'V - Elle Mérite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle
est
belle
comme
un
coeur,
Она
прекрасна,
как
сердце,
Elle
ésquive
la
chaleur,
Она
избегает
жары,
Son
regard
est
charmeur,
Ее
взгляд
чарует,
Elle
mérite
des...
Она
достойна...
Elle
atise
la
farveur,
Она
разжигает
страсть,
Elle
est
toute
ma
faveur,
Она
вся
моя
любовь,
En
me
laissant
reveurr,
Оставляя
меня
мечтателем,
Elle
mérite
des
.
Она
достойна.
J'suis
dans
sa
possession,
Я
в
ее
власти,
Elle
est
mon
obssesion,
Она
моя
одержимость,
Sans
aucune
conssession,
Без
каких-либо
уступок,
Elle
mérite
des...
Она
достойна...
Je
fais
une
fixation
sur
son
corp
en
action,
Я
зациклен
на
ее
теле
в
движении,
J'suis
en
ébulition,
Я
вскипаю,
Elle
mérite
des...
Она
достойна...
Sexe
symbole,
désinvolte,
elle
a
besoin
d'air
pur,
Секс-символ,
непринужденная,
ей
нужен
свежий
воздух,
Branchée
sur
2000
volt
elle
est
belle
de
nature,
Под
напряжением
в
2000
вольт,
она
прекрасна
от
природы,
Femme
fatale
et
femme
forte,
jamais
au
pied
du
mur,
Роковая
женщина
и
сильная
женщина,
никогда
не
загнана
в
угол,
Elle
franchis
toutes
les
portes
elle
n'est
pas
immature.
Она
открывает
все
двери,
она
не
глупа.
Juste
un
trait
de
crayon
au
dessus
de
ses
yeux,
Всего
лишь
линия
карандаша
над
ее
глазами,
Elle
en
connais
un
rayon
sur
les
charmes
délicieux,
Она
знает
толк
в
восхитительных
чарах,
Elle
tourne
en
dérision
les
problème
contentieux,
Она
высмеивает
спорные
проблемы,
Elle
s'en
fou
des
tensions
avec
son
air
malicieux,
Ей
плевать
на
напряжение
с
ее
озорным
видом.
C'est
dingue
ce
qu'elle
dé,
dé
dé,
déguage.
Это
безумие,
что
она
излучает.
Elle
a
réussi
a
prendre
mùon
coeur
en
otage,
Ей
удалось
взять
мое
сердце
в
заложники,
En
sa
présence
je
me
sens
comme
sur
un
nuage,
В
ее
присутствии
я
чувствую
себя,
как
на
облаке,
Pour
la
gardée
près
de
moi
je
ferai
meme
l'enfant
sage.
Чтобы
удержать
ее
рядом,
я
буду
даже
паинькой.
Alors
sache
que
si
tu
la
croise
elle
est
a
moi,
Так
знай,
если
ты
встретишь
ее,
она
моя,
Car
c'est
la
seul
qui
a
réussi
a
me
mettre
en
émoi,
Потому
что
она
единственная,
кому
удалось
привести
меня
в
волнение,
Un
jour
elle
sera
a
moi
je
ne
te
dit
que
ça,
Однажды
она
будет
моей,
я
тебе
говорю,
Et
meme
si
je
doit
attendre
des
mois.
Даже
если
мне
придется
ждать
месяцами.
Elle
est
belle
comme
un
coeur,
Она
прекрасна,
как
сердце,
Elle
ésquive
la
chaleur,
Она
избегает
жары,
Son
regard
est
charmeur,
Ее
взгляд
чарует,
Elle
mérite
des...
Она
достойна...
Elle
atise
la
farveur,
Она
разжигает
страсть,
Elle
est
toute
ma
faveur,
Она
вся
моя
любовь,
En
me
laissant
reveurr,
Оставляя
меня
мечтателем,
Elle
mérite
des
.
Она
достойна.
J'suis
dans
sa
possession,
Я
в
ее
власти,
Elle
est
mon
obssesion,
Она
моя
одержимость,
Sans
aucune
conssession,
Без
каких-либо
уступок,
Elle
mérite
des...
Она
достойна...
Je
fais
une
fixation
sur
son
corp
en
action,
Я
зациклен
на
ее
теле
в
движении,
J'suis
en
ébulition,
Я
вскипаю,
Elle
mérite
des...
Она
достойна...
Elle
ignore
encore
la
porter
de
son
charme,
Она
еще
не
знает
силу
своего
очарования,
C'est
son
corp
et
sa
beauté
qui
fait
son
arme,
Ее
тело
и
красота
- ее
оружие,
Je
ne
peut
me
controler
devant
ses
formes
de
femme,
Я
не
могу
контролировать
себя
перед
ее
женственными
формами,
Parmi
tout
en
recalant
elle
a
du
faire
couler
des
larmes.
Отвергая
всех,
она,
должно
быть,
разбила
немало
сердец.
Car
elle
est
tellement
belle,
qu'on
la
croirait
descendu
du
ciel,
Ведь
она
так
прекрасна,
словно
сошла
с
небес,
Sa
peau
est
douce
comme
du
miel,
et
moi
j'y
ferrai
bien
l'abeille.
Ее
кожа
нежна,
как
мед,
а
я
хотел
бы
быть
пчелой.
Qu'elle
soit
en
jean
basket
ou
en
robe
de
soirée,
Будь
она
в
джинсах
и
кедах
или
в
вечернем
платье,
Toutes
les
meufs
dans
ma
tete
ce
sont
mise
sur
arret,
Все
остальные
девушки
в
моей
голове
отключились,
Et
pour
etre
honnete
je
n'était
pas
préparer,
И,
честно
говоря,
я
не
был
готов,
C'est
bien
ce
qui
m'inquiete
j'en
suis
tout
retourner.
Это
то,
что
меня
беспокоит,
я
совершенно
потерян.
La
roue
tourne
et
un
jour
ce
sera
a
mon
tour,
Колесо
фортуны
вращается,
и
однажды
настанет
мой
черед,
à
mon
tour
de
la
serrer
dans
mes
bras
chaque
jour,
Мой
черед
обнимать
ее
каждый
день,
En
attendant
mon
heure,
j'avourai
que
j'ai
peur
В
ожидании
своего
часа,
признаюсь,
я
боюсь,
Pour
qu'elle
trouve
ailleur
le
bonheur
Что
она
найдет
счастье
где-то
еще.
Elle
est
belle
comme
un
coeur,
Она
прекрасна,
как
сердце,
Elle
ésquive
la
chaleur,
Она
избегает
жары,
Son
regard
est
charmeur,
Ее
взгляд
чарует,
Elle
mérite
des...
Она
достойна...
Elle
atise
la
farveur,
Она
разжигает
страсть,
Elle
est
toute
ma
faveur,
Она
вся
моя
любовь,
En
me
laissant
reveurr,
Оставляя
меня
мечтателем,
Elle
mérite
des
.
Она
достойна.
J'suis
dans
sa
possession,
Я
в
ее
власти,
Elle
est
mon
obssesion,
Она
моя
одержимость,
Sans
aucune
conssession,
Без
каких-либо
уступок,
Elle
mérite
des...
Она
достойна...
Je
fais
une
fixation
sur
son
corp
en
action,
Я
зациклен
на
ее
теле
в
движении,
J'suis
en
ébulition,
Я
вскипаю,
Elle
mérite
des...
Она
достойна...
Elle
est
peut
etre
pas
parfaite
a
vos
yeux
certe,
Она
может
быть
не
идеальна
в
ваших
глазах,
конечно,
Mais
sacher
que
cette
fille
me
fait
tourner
la
tete,
Но
знайте,
что
эта
девушка
сводит
меня
с
ума,
J'aime
quand
elle
s'entete
et
qu'elle
s'apprete,
Мне
нравится,
когда
она
упрямится
и
собирается,
Afin
qu'elle
puisse
toute
la
nuit
faire
la
fete.
Чтобы
всю
ночь
веселиться.
Alors
faites
ce
que
vous
voulez
mais
ne
l'approchez
pas,
Так
что
делайте,
что
хотите,
но
не
приближайтесь
к
ней,
C'est
écrit
chasse
gardée
meme
si
ça
ne
se
voit
pas,
Здесь
написано
"частная
собственность",
даже
если
это
не
видно,
Elle
n'est
pas
comme
toutes
les
autres,
Она
не
такая,
как
все
остальные,
Elle
a
tout
hors
du
commun,
c'est
pour
ça
que
je
lui
demanderai
sa
main.
В
ней
все
необычно,
поэтому
я
попрошу
ее
руки.
Elle
est
belle
comme
un
coeur,
Она
прекрасна,
как
сердце,
Elle
ésquive
la
chaleur,
Она
избегает
жары,
Son
regard
est
charmeur,
Ее
взгляд
чарует,
Elle
mérite
des...
Она
достойна...
Elle
atise
la
farveur,
Она
разжигает
страсть,
Elle
est
toute
ma
faveur,
Она
вся
моя
любовь,
En
me
laissant
reveurr,
Оставляя
меня
мечтателем,
Elle
mérite
des
.
Она
достойна.
J'suis
dans
sa
possession,
Я
в
ее
власти,
Elle
est
mon
obssesion,
Она
моя
одержимость,
Sans
aucune
conssession,
Без
каких-либо
уступок,
Elle
mérite
des...
Она
достойна...
Je
fais
une
fixation
sur
son
corp
en
action,
Я
зациклен
на
ее
теле
в
движении,
J'suis
en
ébulition,
Я
вскипаю,
Elle
mérite
des...
Она
достойна...
Elle
est
belle
comme
un
coeur,
Она
прекрасна,
как
сердце,
Elle
ésquive
la
chaleur,
Она
избегает
жары,
Son
regard
est
charmeur,
Ее
взгляд
чарует,
Elle
mérite
des...
Она
достойна...
Elle
atise
la
farveur,
Она
разжигает
страсть,
Elle
est
toute
ma
faveur,
Она
вся
моя
любовь,
En
me
laissant
reveurr,
Оставляя
меня
мечтателем,
Elle
mérite
des
.
Она
достойна.
J'suis
dans
sa
possession,
Я
в
ее
власти,
Elle
est
mon
obssesion,
Она
моя
одержимость,
Sans
aucune
conssession,
Без
каких-либо
уступок,
Elle
mérite
des...
Она
достойна...
Je
fais
une
fixation
sur
son
corp
en
action,
Я
зациклен
на
ее
теле
в
движении,
J'suis
en
ébulition,
Я
вскипаю,
Elle
mérite
des...
Она
достойна...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Fabrice Vanvert, Zonee L.
Album
Phenom'n
date of release
01-01-2006
Attention! Feel free to leave feedback.