Lyrics and translation Keen'V - Elle t'a maté
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Elle t'a maté
Она тебя подловила
Nous
informons
notre
aimable
auditoire
Информируем
нашу
дорогую
публику,
Que
toute
ressemblance
avec
une
personne
existante
ou
ayant
existée
что
любое
сходство
с
существующим
или
существовавшим
человеком
Serait
purement
fortuite.
является
чистой
случайностью.
Fatoumata,
elle
t'a
maté,
dès
que
t'as
tenté
de
la
tâter.
Фатумата,
она
тебя
подловила,
как
только
ты
попытался
к
ней
прикоснуться.
Fatoumata,
elle
t'a
maté,
cette
nuit
risque
de
te
hanter.
Фатумата,
она
тебя
подловила,
эта
ночь
будет
тебе
сниться.
Fatoumata,
elle
t'a
maté,
dès
que
t'as
tenté
de
la
tâter.
Фатумата,
она
тебя
подловила,
как
только
ты
попытался
к
ней
прикоснуться.
Fatoumata,
elle
t'a
maté.
Фатумата,
она
тебя
подловила.
Toute
la
planète
en
a
parlé
de
cette
nuit
à
l'hôtel,
Вся
планета
говорила
об
этой
ночи
в
отеле,
Celle
où
tu
n'as
pas
pu
résister
à
te
jeter
sur
elle.
О
той,
когда
ты
не
смог
устоять
и
набросился
на
нее.
À
la
une
des
journaux
télévisés,
toi
tu
passes
pour
un
infidèle,
В
главных
новостях
ты
выглядишь
неверным,
Et
c'est
donc
menottes
aux
poignets
que
l'on
te
voit
faire
du
zèle.
И
вот
тебя,
в
наручниках,
уводят,
такого
ретивого.
Ca
aurait
du
rester
perso,
ohohoh,
mais
là,
c'était
le
coup
de
trop,
hohoho.
Это
должно
было
остаться
личным
делом,
о-хо-хо,
но
это
была
последняя
капля,
хо-хо-хо.
La
prochaine
fois,
tu
feras
sûrement
plus
attention,
В
следующий
раз
ты
наверняка
будешь
осторожнее,
Ca
t'évitera
tous
ces
tracas
ou
toutes
ces
tensions.
Это
избавит
тебя
от
всех
этих
хлопот
и
переживаний.
Fatoumata,
elle
t'a
maté,
dès
que
t'as
tenté
de
la
tâter.
Фатумата,
она
тебя
подловила,
как
только
ты
попытался
к
ней
прикоснуться.
Fatoumata,
elle
t'a
maté,
cette
nuit
risque
de
te
hanter.
Фатумата,
она
тебя
подловила,
эта
ночь
будет
тебе
сниться.
Fatoumata,
elle
t'a
maté,
dès
que
t'as
tenté
de
la
tâter.
Фатумата,
она
тебя
подловила,
как
только
ты
попытался
к
ней
прикоснуться.
Fatoumata,
elle
t'a
maté.
Фатумата,
она
тебя
подловила.
Non,
ne
pleure
pas,
Fatoumata.
Не
плачь,
Фатумата.
Non,
ne
pleure
pas,
Fatoumata.
Не
плачь,
Фатумата.
Non,
ne
pleure
pas,
Fatoumata.
Не
плачь,
Фатумата.
Non,
ne
pleure
pas,
Fatoumata.
Не
плачь,
Фатумата.
Non,
ne
pleure
pas,
Fatoumata.
Не
плачь,
Фатумата.
Non,
ne
pleure
pas,
Fatoumata.
Не
плачь,
Фатумата.
Pendant
qu'tu
vois
ta
vie
s'étaler,
oh,
dans
les
médias,
Пока
ты
видишь,
как
твоя
жизнь
выставляется
напоказ,
о,
в
СМИ,
Tu
te
dis
que
l'addition
est
salée,
oh,
dans
l'immédiat,
Ты
понимаешь,
что
расплата
высока,
о,
немедленно,
Car
elle
a
peut-être
mentie,
je
sais
pas,
Потому
что
она,
возможно,
солгала,
я
не
знаю,
Ou
dit
la
vérité,
je
sais
pas,
Или
сказала
правду,
я
не
знаю,
Mais
une
chose
est
sûre,
c'est
qu'tu
n'es
pas
près
de
l'oublier.
Но
одно
можно
сказать
наверняка,
ты
ее
не
скоро
забудешь.
Fatoumata,
elle
t'a
maté,
dès
que
t'as
tenté
de
la
tâter.
Фатумата,
она
тебя
подловила,
как
только
ты
попытался
к
ней
прикоснуться.
Fatoumata,
elle
t'a
maté,
cette
nuit
risque
de
te
hanter.
Фатумата,
она
тебя
подловила,
эта
ночь
будет
тебе
сниться.
Fatoumata,
elle
t'a
maté,
dès
que
t'as
tenté
de
la
tâter.
Фатумата,
она
тебя
подловила,
как
только
ты
попытался
к
ней
прикоснуться.
Fatoumata,
elle
t'a
maté.
Фатумата,
она
тебя
подловила.
Tu
as
préféré
ses
seins
moins
clairs
que
ceux
de
ta
femme
hein,
Ты
предпочел
ее
грудь,
потемнее,
чем
у
твоей
жены,
а?
Tu
m'as
tué,
là!
Ты
меня
убил!
On
t'as
vu
tête
baissée
à
la
télé,
peu
fier
de
ce
que
tu
as
fait,
Тебя
видели
по
телевизору,
понурого,
не
гордящегося
тем,
что
ты
сделал,
Tu
m'as
tué,
là!
Ты
меня
убил!
Maintenant,
ta
vie
privée
s'étale
dans
tous
les
journaux,
Теперь
твоя
личная
жизнь
размазана
по
всем
газетам,
Tu
m'as
tué,
là!
Ты
меня
убил!
Et
du
jour
au
lendemain,
tu
t'es
retrouvé
sans
boulot,
И
в
одночасье
ты
остался
без
работы,
Oh
tu
m'as
tué,
là!
О,
ты
меня
убил!
Tu
m'as
tué,
là,
oh,
tu
m'as
tué
là!
Ты
меня
убил,
о,
ты
меня
убил!
Tu
m'as
tué,
là,
oh,
tu
m'as
tué
là!
Ты
меня
убил,
о,
ты
меня
убил!
Fatoumata,
elle
t'a
maté,
dès
que
t'as
tenté
de
la
tâter.
Фатумата,
она
тебя
подловила,
как
только
ты
попытался
к
ней
прикоснуться.
Fatoumata,
elle
t'a
maté,
cette
nuit
risque
de
te
hanter.
Фатумата,
она
тебя
подловила,
эта
ночь
будет
тебе
сниться.
Fatoumata,
elle
t'a
maté,
dès
que
t'as
tenté
de
la
tâter.
Фатумата,
она
тебя
подловила,
как
только
ты
попытался
к
ней
прикоснуться.
Fatoumata,
elle
t'a
maté.
Фатумата,
она
тебя
подловила.
Fatoumata,
elle
t'a
maté,
dès
que
t'as
tenté
de
la
tâter.
Фатумата,
она
тебя
подловила,
как
только
ты
попытался
к
ней
прикоснуться.
Fatoumata,
elle
t'a
maté,
cette
nuit
risque
de
te
hanter.
Фатумата,
она
тебя
подловила,
эта
ночь
будет
тебе
сниться.
Fatoumata,
elle
t'a
maté,
dès
que
t'as
tenté
de
la
tâter.
Фатумата,
она
тебя
подловила,
как
только
ты
попытался
к
ней
прикоснуться.
Fatoumata,
elle
t'a
maté.
Фатумата,
она
тебя
подловила.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dj Yaz, Fabrice Vanvert, Keen'v, Zonee L.
Attention! Feel free to leave feedback.